ten plagues

Popularity
500+ learners.
The answer of the Lord was a series of ten plagues.
La respuesta del Señor fue una serie de diez plagas.
What was the last of the ten plagues?
¿Cuál fue la última de las diez plagas?
A total of ten plagues were brought to the land of Egypt.
Un total de diez plagas fueron llevadas a la tierra de Egipto.
Remember what happened in Egypt with the ten plagues: Exodus 9:8-12.
Recuerde lo que pasó en Egipto con los 10 plagas en Éxodo 9:8-12.
The first three of the ten plagues were common to all in Egypt.
Las primeras tres de las diez plagas eran comunes para todos en Egipto.
The number ten (10) reminds me of the ten plagues in Egypt.
El número diez (10) me hace recordar las diez plagas de Egipto.
All this from the man who brought ten plagues on them!
Todo esto desde el hombre que trajo diez plagas sobre ellos!
The ten plagues persuaded Pharaoh to let the Israelites leave Egypt.
Diez plagas convencieron a Faraón dejar salir de Egipto a los israelitas.
Pharaoh refused to let the people go, so Yahweh brought ten plagues on Egypt (chapters 7-12).
Faraón se negó a dejarles ir, entonces Yahvé trajo diez plagas sobre Egipto (capítulos 7-12).
The greatest disaster is neither the ten plagues in Egypt nor the seven last plagues.
El desastre más grande no es las diez plagas de Egipto ni las siete plagas postreras.
Egypt is humbled by the ten plagues, and the Jews become elevated by experiencing this divine intervention.
Egipto es humillado por las diez plagas, y la Judios se elevan al experimentar esta intervención divina.
Egypt is humbled by the ten plagues, and the Jews become elevated by experiencing this divine intervention.
Egipto es humillado por las diez plagas, y los Judios se elevan al experimentar esta intervención divina.
In the book of Exodus we learn about ten plagues or judgments that fell upon the land of Egypt.
En el libro de Éxodo leemos sobre diez plagas o juicios que cayeron sobre la tierra de Egipto.
Without Pharaoh's resistance, there would have been no place for the ten plagues and the powerful miracles.
Sin la resistencia del faraón no hubiera habido lugar para las diez plagas ni los milagros portentosos.
He told Pharaoh that if he would not obey Him, He would bring ten plagues to him.
Él le dijo al Faraón que si él no le obedecía, traería diez plagas sobre él.
The ten plagues proved that, but Pharaoh's hubris has made it impossible for him to acknowledge it.
Las diez plagas lo han demostrado, pero el hubris de Faraón ha cegado su capacidad de reconocerlo.
They certainly had the manpower to do it - especially after the ten plagues, when Egypt was devastated, weak and in mourning.
Ellos ciertamente tenan los recursos para hacerlo especialmente despus de las diez plagas, cuando Egipto estaba asolado, dbil y en duelo.
And He delivers them in dramatic fashion with ten plagues and turning Pharaoh's heart, and splitting the Red Sea.
Y los libra de manera dramática con diez plagas y girando el corazón del faraón, y la división del Mar Rojo.
The ten plagues that were inflicted upon Egypt symbolize all the disasters that might come upon all people in the world.
Las diez plagas que se infligieron a Egipto simbolizan todos los desastres que puedan surgir a todas las personas en el mundo.
This refers to the ten plagues that Yahweh visited on the Egyptians and the drowning of pharaoh's army in the Red Sea.
Esto se refiere a las diez plagas que Yahvé trajo sobre los egipcios y al ejército egipcio ahogándose en el Mar Rojo.
Palabra del día
gatear