temas transversales

Popularity
500+ learners.
Los tejidos se produce en un torno entramado longitudinal (base) y temas transversales (trama).
Woven fabric is produced on a lathe interweaving longitudinal (base) and transverse (weft) threads.
En el marco de la reforma Educativa y hasta el 2004, se desarrollaron campañas de comunicación y difusión referidas a los programas y temas transversales de la Reforma Educativa que involucran sobre todo a medios masivos de comunicación.
Until 2004, under the Educational Reform Programme, communication and dissemination campaigns—involving especially the mass media—provided information on cross-cutting programmes and topics covered by the Programme.
Este plan se centra en cinco áreas: salud, educación, seguridad y justicia, proyectos de infraestructura y gestión tributaria. Como temas transversales están, además, las compras y contrataciones y la gestión y control de recursos humanos.
The plan will focus on five areas: health, education, security and justice, infrastructure projects and tax administration, as well as a cross-cutting approach to improve public procurement and human resources hiring and management.
Primero, el informe propone 12 ODS y siete temas transversales.
First, the report proposes 12 SDGs and 7 cross-cutting issues.
Luego se buscaron patrones entre dichos casos y temas transversales.
Patterns between these cases and cross-cutting themes were then sought.
Gonzalo Oviedo: Los jóvenes y niños se encuentran en el contexto de temas transversales.
Gonzalo Oviedo: Young people and children are in the context of crosscutting themes.
Deben designarse puntos focales para temas transversales.
Focal points should be designated for crosscutting themes.
También señala que los temas transversales que deben ser considerados en forma completa.
It also notes that cross-cutting issues should be considered throughout.
También destacó al género y la implicación de la sociedad civil como temas transversales.
She also highlighted gender and engagement of civil society as cross-cutting themes.
Estas actividades se fundamentan en temas transversales tales como la prevención y preparación de desastres.
These activities draw on cross-cutting issues such as disaster prevention and preparedness.
Luego trabajamos con temas transversales, tales como investigación científica sobre biodiversidad o los instrumentos económicos.
Later we worked with transversal themes, like scientific research into biodiversity or economic instruments.
Los ODM, los enfoques de equidad de género y los derechos humanos son temas transversales.
The MDG, the gender equity focus, and human rights are crosscutting themes.
El Aseguramiento de la Calidad y los vínculos urgencia-desarrollo constituyen temas transversales para esta acción.
Two cross-cutting themes for the programme are Quality Assurance and LRRD.
Nueva Zelanda propuso que se consideren los temas transversales en los GTE, a través de talleres.
New Zealand suggested considering cross-cutting issues across the two AWGs through workshops.
Los dos programas integrarán los temas transversales en cada uno de los logros previstos.
The two programmes will incorporate the cross-cutting themes for each of the intended effects.
Además, Kaliningrado y el Ártico se consideran temas transversales que deben integrarse en las cinco prioridades.
Moreover, Kaliningrad and the Arctic are considered as cross-disciplinary themes to be integrated into the five priorities.
El Programa y Presupuesto de la OIT incluye temas transversales y todos los resultados tienen una dimensión estadística.
The ILO Programme and Budget includes cross-cutting issues and all outcomes have a statistical dimension.
Mezcla de gráficos, publicación y arquitectura, la revista anual Pli cuestiona estas disciplinas a través de temas transversales.
Mixing graphics, publishing and architecture, the annual magazine Pli questions these disciplines through transverse themes.
Las investigaciones, la ciencia y la tecnología son temas transversales en relación con la reducción de desastres.
Research, Science and Technology are crosscutting issues with regard to disaster reduction.
Los temas transversales de los programas de Oxfam son gobernanza, género y adaptación al cambio climático.
The cross cutting themes of Oxfam's programs are good governance, gender and adaptation to climate change.
Palabra del día
el desfile