Resultados posibles:
vas a arriesgar
Futuro perifrástico para el sujeto del verbo arriesgar.
vas a arriesgar
Futuro perifrástico para el sujeto vos del verbo arriesgar.

arriesgar

Popularity
6,500+ learners.
Si te vas a arriesgar date una buena sacudida.
If you're going to take the plunge... give yourself a fair shake.
¿De veras te vas a arriesgar?
Do you really want to take that chance?
Si vas a hacer lo que pienso, te vas a arriesgar mucho.
If you're going to do what I think you are, you'll be terribly exposed.
¿Para qué te vas a arriesgar tú también?
But why at all? Why the both of you?
Entonces te vas a arriesgar?
Then you're really going to risk it?
Pero si no te vas a arriesgar, ellas son dos y yo soy uno.
But if you're not gonna take a chance, then there's two of them and one of me.
O siéntate en el borde de un alto acantilado o un pozo profundo: ¡no te vas a arriesgar a dormir así!
Or sit on the edge of a high cliff or deep well. You won't dare sleep!
Si te vas a arriesgar a hacer mate dulce lo que tenés que hacer es poner una cucharadita de azúcar cada tres o cuatro de yerba cuando llenas el mate y luego seguir el mismo procedimiento.
If you will take a risk to make dull sweet what has to make is to put a spoonful of sugar each three or four of herb when you fill the maté and then to follow the same procedure.
¿Te vas a arriesgar a que esto suceda?
Are you going to risk to make this happen?
¿Te vas a arriesgar a que esto suceda? 13,80 €
Are you going to risk to make this happen? 13,80 €
¿Te vas a arriesgar por ellos?
You're gonna roll over for these guys?
¿Te vas a arriesgar a que esto suceda después de la ilusión con la que has renovado tu fondo de armario?
Are you going to risk that happen after the illusion that you have renewed your closet wallpaper?
Palabra del día
el hacha