te trata mal
- Ejemplos
Ella todavía te trata mal, y no me gusta. | She still puts you down, and I don't like it. |
Si él te trata mal, te sientes mal. | If he treats you bad, you feel bad. |
Evita a esa gente que te trata mal, siéntate cerca de gente buena. | Avoid those people who treat you badly, sit near good people. |
No te trata mal ni nada, ¿verdad? | She doesn't treat you rough or anything, does she? |
Como todo el mundo que te trata mal. | As does everyone else who treats you badly. |
Cuando te topes con gente que te trata mal, trata de no sentir pánico. | When you run into people who treat you badly, don't panic. |
¿Qué pasa, te trata mal? | What's the matter, giving you a hard time? |
No te trata mal, ¿no? No. | He doesn't treat you badly, does he? |
Por lo menos te trata mal. | At least she's mistreating you. |
Sabes, James, cuando la gente te trata mal, no deberías darte la vuelta y ser amable. | You know, James, when people treat you bad, you shouldn't turn around and be nice. |
La abuela te trata mal. | Grandmother does not like you. |
No te trata mal, ¿no? | Does he treat you badly? No. |
Pero si lo tratas bien cuando él te trata mal, se confundirá, de modo que a su debido tiempo quizá logres conquistarlo. | But if you give him good for evil, you will confuse him so that in due time you may actually win him over. |
Entonces, si te atiende alguien que te trata mal, llama de nuevo en otro turno, o pídele a un/a amigo/a que llame al jefe de esa persona. | So if you run into someone who treats badly, call again on another shift, or ask a friend to call the person's boss. |
Entonces, si te atiende alguien que te trata mal, llama de nuevo en otro turno, o pdele a un/a amigo/a que llame al jefe de esa persona. | So if you run into someone who treats badly, call again on another shift, or ask a friend to call the person's boss. |
¿Te trata mal? No. | He doesn't treat you badly? |
