tornar
Sin embargo, no te tornes orgulloso de aquello que hayas logrado, pues ¡todos y cada uno de tus logros serán aniquilados por tu orgullo! | Yet do not become proud of what you have achieved, since your every achievement will be annihilated by your pride! |
Me preocupa que te tornes una persona que no eres. | I worry that you become a person you are not. |
No te tornes al lado oscuro. | Don't turn to the dark side. |
¿Cómo puedes apoyarte a ti mismo cuando te tornes consciente de cómo tus emociones se traducen en palabras y acciones más intensamente? | How can you support yourself when you become aware of how your emotions are translating into words and actions more intensely? |
¿Por qué es que la mente no quiere que te tornes estable y cómo sugiere prácticamente desarrollar tal estabilidad sin adentrarte a una experiencia de estabilidad en la mente? | Why is it that your mind does not want you to become stable and how does he suggest to practically develop such stability, without going into an experience of stability in the mind? |
Es normal, que te tornes algo impaciente porque tu hijo de 28 años no sabe cuidarse por sí mismo. | It's not abnormal, that u become a little impatient... because your son of 28 can't take care of himself. |
