romper
No fue culpa mía que te rompieras la jeta ¿no? | It wasn't my fault you smashed you face, was it? |
¿Pero, y si nunca te rompieras? | But what if you didn't ever have to break? |
Lamento que no te rompieras el cuello. | I wish you'd broken your neck. |
ÀTe dijo que te rompieras el cuello por segunda vez hoy? | Did he tell you to break your neck for the second time today? |
Me alegro de que no te rompieras la pierna porque hay dos millas a los establos, pero hace un hermoso día para caminar. | I'm so glad you didn't break your leg, because there's two miles back to the stables, but it's a lovely day for a walk. |
