te puedo hacer

Popularity
500+ learners.
No te puedo hacer ese descuento por nada.
I can't give you that discount for nothing.
No te puedo hacer todo el trabajo.
I can't do all the work for you.
No te puedo hacer esto, Nick.
I can't do this to you, Nick.
Pero a ti no te puedo hacer nada...
But I can't do anything for you.
¿No te puedo hacer una simple pregunta?
I can't ask a simple question?
No te puedo hacer esto a vos.
I can't do this to him.
No te puedo hacer pasar por eso.
I can't put you through that.
No te puedo hacer esa promesa.
I can't make that promise.
No te puedo hacer esa promesa.
I can't make that promise.
Entonces no te puedo hacer ese favor.
Well, then I can't do you a favor. Sorry, pal.
¿No te puedo hacer esto?
I can't do this to you?
No te puedo hacer prescripciones.
I can't prescribe anything to you.
No te puedo hacer ninguna promesa, pero si vemos algún lugar...
Can't make any promises, but if we see a place...
Obviamente, te puedo hacer un chocolate con un producto comercial.
Obviously, I can make you a chocolate from a commercial product.
No tienes idea de lo que te puedo hacer.
You have no idea what I can do to you.
Es bueno saber que todavía te puedo hacer reír.
It's nice to know I can still make you laugh.
Niña, si supieras lo que te puedo hacer.
Girl, if you knew what I could do to you.
¿Entonces, te puedo hacer un par de preguntas?
So, can I ask you a couple of questions?
Por lo tanto, basicamente, No te puedo hacer nada en el menú.
So, basically, I can make you anything on the menu.
Reggie, yo no te puedo hacer todos los deberes, ¿de acuerdo?
Reggie, I cannot do all your homework for you, okay?
Palabra del día
el saltamontes