merecer
Sra. Marin, no te merecías nada de esto. | Mrs. Marin, you didn't deserve any of this. |
Tal vez no, pero no te merecías esto. | Maybe not, but you didn't deserve this. |
No te merecías nada de esto, Jonathan. | You didn't deserve any of this, Jonathan. |
Y no te merecías nada de todo esto. | And you did not deserve any of this. |
No te merecías lo que te pasó hoy. | You didn't deserve what happened to you today. |
No te merecías por lo que te hice pasar. | You didn't deserve what I put you through. |
No te merecías nada de eso. | You didn't deserve any of that. |
Scootsie, no te merecías eso. | Scootsie, you did not deserve that. |
Sí, no te merecías eso. | Yeah, you didn't deserve that. |
No te merecías lo que te hice. | You didn't deserve what I did. |
No te merecías lo que hice. | You didn't deserve what I did. |
No te merecías esto. | You didn't deserve this. |
No te merecías eso. | You didn't deserve that. |
No te merecías eso. | And you don't deserve that. |
No te merecías eso. | Iyou didn't really deserve that. |
No te merecías eso. | I— you didn't really deserve that. |
No te merecías eso. | Kelsey, stop. You didn't deserve that. |
Y también quería disculpame contigo porque dije algunas cosas muy desagradables que no te merecías. | And I also want to apologize to you Because I said some very ugly things That you did not deserve. |
David, te merecías un asiento en mi mesa. | David, you deserved a seat at my table. |
Oye, tú eras mi compañero, y te merecías algo mejor. | Look, you were my partner, and you deserved better. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!