Resultados posibles:
mandaré
Futuro para el sujetoyodel verbomandar.
mandare
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verbomandar.
mandare
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbomandar.

mandar

Y prometo que te mandaré mensaje a cada paso del camino.
And I promise I'll text you every step of the way.
Sí. Dame tu correo electrónico y te mandaré uno.
Oh. Yeah. Give me your email and I'll send you one.
Aunque no pueda venir yo, te mandaré las doscientas liras.
Even if I cannot come, I'll send you 200 lire.
Oye, te mandaré un mensaje para que tengas el mío.
Hey I'll text you so you have mine.
Ya te mandaré el teléfono de una empresa de vigilancia.
I'll text you the number of a private security company.
No me hagas pararme, te mandaré a la luna.
Don't make me stand up, 'cause I'll send you to the moon.
Escribe tu número de teléfono y... te mandaré un sms esta noche
Write down your number. And, uh, we'll text you tonight.
Bien, te mandaré un mensaje con mi dirección.
Okay, I... I will text you my address.
Pero te mandaré con alguien de regreso con tu abuela.
But, I will arrange for someone to take you back to Grandma.
Y yo te mandaré un mensaje, tres a cinco minutos o algo así?
And I'll text you, three to five minutes or something?
Muy bien, entonces te mandaré a quien sepa hablarte.
Nay, then, I'll set those to you that can speak.
Bueno, te mandaré un mensaje, o llamaré.
Well, um, I will text you, or call.
Si te necesito, te mandaré un mensaje.
If I need you, I will text you.
De acuerdo, pero antes te mandaré al médico.
OK, but I'll bring the doctor first.
Sí que podré. Ahorraré y te mandaré a buscar.
Baby, I'll save every nickel, and I'll send for you.
Yo liberaré el dinero y te mandaré un poco.
I mean, I'll de-rig the money and I'll send you some of it.
Y yo te mandaré otro.
And I will send one back to you.
Ya te mandaré llamar cuando te necesite.
I'll send for you when I want you.
Mañana te mandaré el dinero.
I will wire the money tomorrow.
Ponme aquí tu número de teléfono, y te mandaré un mensaje un día de estos.
You put your phone number in here, and I'll text you sometime.
Palabra del día
la capa