te lo contaré
- Ejemplos
Te prometo que algún día te lo contaré todo | And one day, I promise I will tell you. |
Sí, y te lo contaré todo con una condición. | Yes, and i will tell you everything on one condition. |
Ven a mi cuarto esta noche y te lo contaré todo. | Come to my room tonight and I'll tell you everything. |
Para el director o te lo contaré como una falta. | For the director, or I count it as an absence. |
No, te lo contaré una vez que todo esto termine. | No, I'll tell you once all this is over. |
Llama a Asuntos Internos, consígueme protección, y te lo contaré todo. | Call IA, get me protection, I will tell you everything. |
Pero tú eres nuevo, así que te lo contaré. | But you are new, so I will tell you. |
Tú puedes, y te lo contaré si alguna vez tengo. | You can, and I'll tell you if I ever have it. |
Y algún día, te lo contaré casi todo. | And someday, I will tell you almost everything. |
Pero cuando lleguemos a Inglaterra, te lo contaré. | But, when we get to England, I tell you. |
Entonces te lo contaré todo en otra ocasión, todo. | Then I will tell it to you all another time, everything. |
Si es lo que ella dice que es, te lo contaré. | If it is what she says it is, I'll tell you. |
Si se sale de control te lo contaré. | If it gets out of control, I'll tell you. |
Si es lo que ella dice que es, te lo contaré. | If it is what she says it is, I'll tell you. |
Ya que ese es el caso, te lo contaré todo. | Since thats the case, I´lll tell you everything. |
Cuando encontremos la cruz, te lo contaré. | Once we find the cross, i will tell you. |
Acompáñame a mi casa y te lo contaré. | Follow me to my place, and I'll tell you. |
Si me duele, no pensaré en ello y te lo contaré. | If it hurts, I won't think about it and will tell you. |
Si tienes tanta curiosidad, te lo contaré todo. | If you're so curious, I'm gonna tell you everything. |
Cuando el trabajo esté acacado, te lo contaré. | When the job is done, I'll tell you. |
