Te crié para que te levantaras por tus propios pies. | I raised you to stand on your own two feet. |
¡Te dije que continuaras, no que te levantaras! | I said keep up, not stand up! |
¡Te dije que te levantaras, muchacho! | I said get up, boy! |
Si te levantaras media hora antes... podrías desayunar en tu casa. | Renko, if you got out of bed a half an hour earlier... you could have breakfast at home. |
Te pedí b¡en que te levantaras de m¡cama. | I asked you nicely to get out of my bed. |
Dije que te levantaras. | I said get up. |
¡Dije que te levantaras! | I said get up! |
No dije que te levantaras. | I didn't say, "Get up." |
Vamos, dije que te levantaras. | Come on, I said get up! |
¡Dije que te levantaras! | I said, "Get up"! |
He estado esperando a que te levantaras y vinieras. | I've been waiting for you to get up and come out here. |
El Dr. Carson dijo que no te levantaras. | Dr. Carson told you to stay off your feet. |
Te pedí que te levantaras a las 11:00. | I asked you to get up at 11:00. |
Gary, ya te dije que no te levantaras. | Gary, I told you not to get up. |
Papá, no puedo creer que te levantaras tan temprano para salir a correr. | Dad, I can't believe you get up that early and go running. |
Te habría llamado, pero no quería que te levantaras. | I didn't call, so you wouldn't have to get up. |
No luzcas como si recién te levantaras de dormir. | Try to look as if you haven't just fallen out of bed. |
Esperaba a que te levantaras. Porque... ya sabes... | I was waiting for you to wake up, because... you know... |
No pensé que te levantaras tan temprano. | I didn't think you got up this early. |
No sé porque siento que te levantaras de repente.. | I don't know why I feel that you will suddenly get up... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!