inclinar
Ahora, quiero que solo te inclines y beses a ese hombre. | Now, I want you to just lean in and kiss that man. |
Voy a necesitar que te inclines hacia delante. | I'm gonna need you to lean forward for me. |
Necesito que te inclines hacia delante y respires. | I just need you to lean forward and breathe. |
Quiero que te inclines en frete de mi, y levantes la llave. | I want you to bow in front of me, and pick up the key. |
Bueno, quiero que te inclines hacia adelante. | Okay, I'm gonna need her to lean forward. |
No te inclines hacia delante. Inclínate un poco hacia atrás. | Yeah, so don't lean forward like that when you run. |
Necesito que te inclines. | I need you to bend over. |
No te inclines lejos del golpe, mantén el cuerpo lo más recto posible. | Do not lean away from the kick, but keep your body upright as much as possible. |
No te inclines hacia adelante. | Do not lean forward. |
Ahora quiero que te inclines sobre el escritorio y mires hacia abajo. | Now, I want you to bend over the desk, so you're looking directly at it. |
No te inclines demasiado hacia un lado, ya que la escalera podría perder estabilidad. | Do not lean too far to one side, which could result in the ladder tipping over. |
No te inclines demasiado hacia adelante hasta el punto que tu rodilla termine más allá del pie derecho. | Do not lean too far forward such that your knee moves beyond your right foot. |
Quizás te inclines más por explorar los senderos del Altiplano y las alturas Andinas de Ecuador, Bolivia y Peru. | Perhaps you'll feel more inclined to explore the Altiplano and the Andes mountains of Ecuador, Bolivia and Peru. |
No te inclines demasiado hacia adelante hasta el punto que tu rodilla izquierda se mueva más allá de la altura del pie. | Do not lean too far forward such that your left knee moves forward over toes. |
Si estás en un balcón o en un espacio abierto de donde podrías caerte, no te inclines para mirar abajo. | If you are on a balcony or an open space that you could fall out of, do not lean forward to look down. |
Si la mochila hace que te encorves hacia delante o que te inclines hacia un lado, tal vez estás llevando un peso excesivo o no estás utilizando las dos tiras de los hombros. | Stand up straight. If your backpack makes you hunch forward or lean to one side, you might be carrying too much weight or not using both shoulder straps. |
Pero no te inclines demasiado sobre el barril. | But don't lean too far in the barrel. |
No te inclines demasiado hacia atrás, se te arruga la espalda. | Don't lean back too much, you get wrinkles in the back. |
Mantén el peso centrado; no te inclines hacia adelante. | Keep your weight centered–don't hover forward. |
No te inclines demasiado hacia delante, está bien. | Don't lean too forward, that's right. |
