Resultados posibles:
has olvidado
Antepresente para el sujetodel verboolvidar.
has olvidado
Antepresente para el sujetovosdel verboolvidar.

olvidar

Tienes una linterna, pero te has olvidado de examinar las pilas.
You have a flashlight, but forgot to check the batteries.
¿No te has olvidado de mí, verdad, hermano?
Haven't forgot about me, have you, bruv?
Entonces te has olvidado la más dorada de las reglas.
So you've forgotten about the most golden of all rules.
¿O te has olvidado que alguna vez tuviste dos ojos?
Or have you forgotten that once you had two eyes?
Tal vez te has olvidado, pero otras personas no pueden verte.
Maybe you've forgotten, but other people can't see you.
Espera un minuto, te has olvidado de la segunda gracia.
Wait a minute, you've forgotten the second miracle.
Porque te has olvidado de que eres mi hijo
Because you have forgotten that you are my son
Parece que no te has olvidado de ella después de todo.
Sounds like you haven't forgotten about her after all.
Schmidt, creo que te has olvidado de esta caja.
Schmidt, I think you forgot about this box.
¿No me digas que te has olvidado de mi también?
Don't tell me you have forgotten mine as well?
Mel, me parece que te has olvidado de una cosa.
Mel, it seems to me that you've lost sight of one thing.
¿No me digas que te has olvidado del día que es?
Don't tell me you have forgotten what day this is?
Te está volviendo famoso y te has olvidado de tu amigo.
You're getting famous now and you already forgot your buddy.
Bueno, parece que hay algo de lo que te has olvidado.
Well, it looks like there's something you forgot about.
Porque te has olvidado de que eres mi hijo
Because you've forgotten that you're my son
Hace un año que nos casamos. Y te has olvidado, naturalmente.
We've been married for a year, and you've forgotten, naturally.
Ahora no trates de averiguar la historia de cuando te has olvidado.
Now don't try to find out the history when you forgot.
Es una conversación de uno por si te has olvidado.
It was a one-sided conversation, in case you've forgotten.
Pero te has olvidado de la cosa más importante de la lista.
But you forgot the most important thing on the list.
Porque cuando te has olvidado del todo de mí...
Because when you've forgotten all about me...
Palabra del día
la huella