Resultados posibles:
has arrepentido
has arrepentido
arrepentirse
Venir hasta aquí... ¿alguna vez te has arrepentido? | Coming all the way here... have you ever regretted it? |
¿Nunca te has arrepentido de ser solo un ama de casa? | Have you never regretted being only a housewife? |
¿Alguna vez has hecho algo y te has arrepentido? | Have you ever done something that you regret? |
Dile que te has arrepentido y que necesitas verlo. | Tell him you've changed your mind and you need to see him. |
Venga, ¿por qué te has detenido, te has arrepentido? | Come on, why did you stop? Are you an informer? |
¿Alguna vez has besado a alguien y te has arrepentido? Sí. | Have you ever kissed someone and regretted it? |
No digas solamente que te has arrepentido. | Don't just say that you have repented. |
¿Alguna vez te has arrepentido John, de abandonarme por trabajar para el Profesor? | Do you ever regret it, John, leaving me to work for the Professor? |
Y siempre te has arrepentido de haberlo hecho. | And you have regretted it bitterly ever since. |
¿Tú nunca te has arrepentido de nada? | But you, did you never regret anything? |
Si te has arrepentido realmente, entonces demuéstralo. | If you have really repented, then prove it! |
Si... te has arrepentido o quieres correr por las colinas, lo entenderé. | If you've... If you've got regrets or want to run for the hills, I'll understand. |
¿Alguna vez te has arrepentido? | Do you ever regret it? |
¿Alguna vez te has arrepentido? ¿De volver? | Do you ever regret it— coming back? |
¿Alguna vez te has arrepentido? | Do you ever regret leaving? |
-¿Alguna vez te has arrepentido? | Do you ever regret it? |
Las iglesias hoy en día solo llaman a que te bautices mas no te explican de qué te has arrepentido. | Churches today only call to get baptize but don't explain to you what you have repented of. |
No, no. Solo me preguntaba, si alguna vez te has arrepentido de formar parte de esto. | No, no, I just wondered, I wondered if you ever regretted not getting involved with this. |
Si no sabes la verdad entonces no sabes de qué; te has arrepentido y lo seguirás asiendo. | If you don't know the truth then you don't know of what you have repented of, and you'll keep doing it. |
¿Qué derecho tienes para tratarte mal si HaShem ha prohibido al adversario acusarte cuando te has arrepentido de tus pecados? | What right have you to treat yourself ill when HaShem has forbidden the adversary to accuse you once you have repented of your sins? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!