te gusta eso

¿De verdad te gusta esa geisha?
What's this geisha like?
Y si no te gusta esa máquina, deshazte de ella.
And if you don't like that machine, get rid of it.
¿Qué pasa si no te gusta esa parte de mí?
What if you didn't like that part of me?
Negishi-kun, no me digas que te gusta esa banda.
Negishi, don't tell me you like this band.
Quiero decir, si te gusta esa chica, no juegues estos juegos.
I mean, if you like this girl, don't play games.
¿Es que te gusta esa asignatura más que las otras?
Do you like that subject more than the others?
Vístete como un skater porque te gusta esa apariencia.
Dress like a skater because you like the look.
Dime ¿por qué no te gusta esa canción?
Tell me why don't you like that song?
Por favor... incluso yo puedo saber que te gusta esa chica.
Please, even I can tell you like that chick.
¡Si no te gusta esa idea, te sacrificaremos a ti!
Oh, you don't like that idea? Then we'll sacrifice you!
Sí, si te gusta esa clase de cosas.
Yeah, If you like that kind of thing.
Y puedo ver porque te gusta esa chica.
And I could see why you like this girl.
Kenny sabemos que te gusta esa chica, pero..
Kenny, we know you really like this girl, but...
Si no te gusta esa, yo me la quedo.
If you don't like that one, i'll take it.
¡Si no te gusta esa idea, te sacrificaremos a ti!
You don't like that idea? Then we'll sacrifice you!
Mira, Nick... sé que te gusta esa chica.
Look, Nick... I can tell you're into that girl.
Yo sé por qué te gusta esa chica.
I know why you like that girl.
Si te gusta esa clase de cosas.
If you like that sort of thing.
Deja de fingir que no te gusta esa película.
And stop pretending like you don't like this movie
Realmente te gusta esa chica y quieres que te hable.
You really like this girl and want her to talk to you.
Palabra del día
oculto