you like that
- Ejemplos
Why do you let women speak to you like that? | ¿Por qué dejas que las mujeres te hablen así? |
In any case, your soul touches you like that. | En cualquier caso, tu alma te conmueve así. |
How do you love someone who treats you like that? | ¿Cómo puedes amar a alguien que te trata así? |
You're gonna let them talk to you like that, Tammy? | ¿Vas a dejar que te hable así, Tammy? |
Honey, we cannot let him victimize you like that. | Cariño, no podemos dejar que te victimice así. |
Are you gonna let her talk to you like that. | Vas a dejar que ella te hable así. |
You can't let her talk to you like that, Steve. | No puedes dejar que te hable así, Steve. |
I've never seen you like that before, doing what you do. | Nunca te vi así antes, haciendo lo que haces. |
Why you let them mens treat you like that? | ¿Por qué dejas que los hombres te traten así? |
Do you want your son to see you like that? | ¿Quieres que tu hijo te vea así? |
I'd never treat you like that, never in a million years. | Nunca te trataré así. Nunca en un millón de años. |
You can't let him treat you like that and not say nothing. | No puedes dejar que te trate así sin decir nada. |
Your father, why does he treat you like that? | Tu padre, ¿por qué te trata así? |
Why'd you let him talk to you like that, Dad? | ¿Por qué dejas que te hable así, papá? |
Haven't seen you like that in a long time. | No te había visto así desde hace mucho tiempo. |
Why do you let him talk to you like that? | ¿Por qué le permites que te hable así? |
Your girlfriend doesn't kiss you like that, does she? | Tu novia no te besa así, ¿verdad? |
Don't let him talk to you like that, Marco. | No dejes que te hable así, Marco. |
Very nice, if you like that kind of thing. | Muy bien, si te gustan ese tipo de cosas. |
Because I'm pretty sure that you like that guy. | Porque estoy bastante seguro de que te gusta ese chico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!