Solo te ganó por un año, cariño. | Well, he's only got a year on you, sweetie. |
¿Y quién te ganó? | And who won you over? |
Casi te gano y lo sabes. | I was almost defeated and you know it. |
Si te gano, la casa es mía. | If I beat you, I get the house. |
Sí. Si te gano, la casa es mía. | If I beat you, I get the house. |
¿Y quién te gano? | And who won you over? |
50 dólares a que te gano. | I'll bet you $50 I top you. |
Bueno, por lo menos te ganó el oso dorado. | Well, at least you got beat by the golden bear. |
No puedo creer que te ganó con un par de dos. | I can't believe he beat you with a pair of twos. |
Él te ganó por las reglas, en buena lid. | He beat you by the rules, fair and square. |
Creo que sé por qué te ganó tu hijo. | I think I know why your son beat you. |
¿O te ganó un lugar en la Junta? | Or did he beat you to a place on the board? |
Te topaste con un monstruo y te ganó. | We ran into a monster and you won. |
¿Esto es porque te ganó a las damas? | Is this because he beat you at checkers? |
Ayer cuando te ganó a las cartas. | Yesterday when he beat you at cards. |
Sí, bueno, supongo que alguien te ganó. | Yeah, well, guess somebody beat you to it. |
Creo que te ganó con esa, Tes. | I think she got you on that one, Tes, sorry. |
Mi papá te ganó de forma limpia y justa. | My dad won you fair and square. |
Ello te ganó críticas de los fundamentalistas de la extrema derecha de tu país. | This earned you criticism from the extreme right fundamentalists in your country. |
¿Cómo te ganó una niña de seis años? | How did a six year old conquer you? |
