acercar
Te estás acercando mucho a serme molesto, de hecho y... | You're coming very close to annoying me, actually, and... |
Te estás acercando, pero no. | Getting warmer, but, no. |
Swami Tirtha: Te estas acercando, estas muy cerca, si! | Swami Tirtha: Closer, closer, yes! |
Es el final de un túnel: te estás acercando a la boca. | It's the end of a tunnel: you're nearing the mouth. |
Pero lo estás haciendo bien, y te estás acercando. | But you are doing good, and you're getting close. |
Stickman, te estás acercando demasiado al límite de la ONU. | Stickman, you're getting a little close to the UN line. |
Piensas que te estás acercando, pero él solo está jugando contigo. | You think you're getting closer, but he is just playing with you. |
Cuando la gente comienza a romper la ley, sabes que te estás acercando. | People start breaking the law, you know you're getting warm. |
No quiero oír que te estás acercando. | I don't want to hear you're getting close. |
Oye, te estás acercando demasiado por este lado. | Hey, you're really close on this side. |
Oye, te estás acercando demasiado por este lado. | Hey, you're really close on this side. |
Sí existe... y te estás acercando. | Oh, it exists... and you're getting close. |
¡Miller, te estás acercando demasiado rápido! | Miller, you're coming in too fast! |
Pero mientras tomes tus medicamentos, te estás acercando. | But as long as you keep taking your meds, you are moving forward. |
Suena como que te estás acercando. | Sounds like you're getting close. |
Venga, te estás acercando hacia aquí, ya casi estás. | Come on, getting close over here, getting close. |
No, no, pero te estás acercando. | No, no, but you are in the right ballpark. |
No, pero ahora te estás acercando. | No, but you're getting close. |
Tú te estás acercando a mí. | You're getting closer to me. |
No, pero te estás acercando. | No, but you're getting warm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!