distraer
No quiero que te distraigas. | I don't want you to get distracted. |
¿Que no te distraigas con nada? | To be distracted by nothing? |
Es importante que no te distraigas al huir de la situación que causó el pánico. | It's important that you not distract yourself by leaving the situation that has caused the panic. |
No te distraigas. Concéntrate. | Don't get distracted, be focused. |
No te distraigas haciendo otra cosa mientras la mezcla se cocina. | Do not leave your heating mixture unattended. |
¡No te distraigas! | Don't get distracted! |
Si tienes una buena autodisciplina, trata de estudiar en casa en caso de que no te distraigas fácilmente. | If you have a good self-discipline, trying studying at home in case of you are not distracted easily. |
Sin embargo, si quieres crear impacto en las redes sociales, es importante que no te distraigas demasiado. | If you want to create an impact on social media, though, it's vital that you don't spread yourself too thin. |
Para hacer el estudio más interesante, quizás puedes tratar de hacerlo con un amigo, pero un amigo con quien no te distraigas. | To make studying more interesting, maybe try doing it with a friend but a friend with whom you won't get distracted. |
Eso sí, no te distraigas mucho con el diseño de su camisa, o hará trampas en lo que tardas en pestañear. | Just don't get too distracted by the patterns of his shirt, or he'll cheat you in the blink of an eye. |
Mantener separada la venta principal y los extras puede generar más ingresos a tu negocio, siempre y cuando no te distraigas de la oferta principal. | Separating this can easily generate more revenue for your business, just make sure to not distract from the main course. |
Es tentador mirar fijamente a distancia media para que no te distraigas por cosas externas, pero nuevamente, ser porrista involucra hacer conexión con multitud. | It's tempting to stare into the middle distance so that you are not distracted by external things, but again, cheerleading involves making a connection with the crowd. |
Busca un lugar para estudiar donde no te distraigas. | Find a place to study where you won't be distracted. |
No quiero que te distraigas de este nuevo trabajo. | I don't want you distracted from this new job. |
No es tu problema, así que no te distraigas. | It's not your problem, so don't let yourself be distracted. |
No te distraigas con otras personas que no sean el orador. | Don't be distracted by people who are not the speaker. |
No te distraigas de la concepción del Maestro. | Do not be diverted from the conception of the Teacher. |
No te distraigas mientras estás en un barco. | Don't get distracted while you're on a ship. |
Día sexto del Decenario al Espíritu Santo. No te distraigas → | Decenario sixth day of the Holy Spirit. Do not get distracted → |
No te distraigas con la miríada de programas que llevan tu vida. | Don't be distracted by the myriad programs that run your life. |
