te dejo en paz
- Ejemplos
Me vuelvo a la ciudad y te dejo en paz. | I shall return to town and leave you in peace. |
Tú eres linda, y yo no te dejo en paz. | You're pretty, and I don't leave you alone. |
No creerás esto bebé, pero te dejo en paz. | You won't believe this, baby, but I'm leaving you alone. |
Me echo esta al coleto y te dejo en paz. | I'll just knock this back and leave you in peace. |
Si crees que fui demasiado lejos, te dejo en paz. | If you think I'm going too far, I just leave you alone. |
No te dejo en paz si no me lo dices. | I won't leave you alone till you tell me. |
Pero yo sí que te dejo en paz. | But I do leave you in peace, really. |
-Solo hazme este favor y te dejo en paz. | Look, just do me this one favor, and I'll leave you alone. |
Si respondes, te doy mi palabra, te dejo en paz. | If you answer me, I give my word I'll leave you in peace. |
Sé que quieres estar sola, te dejo en paz. | I know you want to be alone. That's fine. |
¿Por qué no te dejo en paz? | Why don't I just leave you alone? |
Dame otro beso y te dejo en paz. | Give me a kiss. One more and I'll leave you alone. |
Si firmas, te dejo en paz. | You sign this, I'll leave you in peace. |
Si ganas, te dejo en paz. | If you win, I'll leave you alone. |
Si no es así, te dejo en paz. | If not, I'll leave you alone. |
¿Sabes por qupe te dejo en paz? | You know why I'd leave you alone? |
Haz lo que digo y te dejo en paz? | Do what they say, then you let them alone? |
Si asistes, te dejo en paz. | You show up for that, then I'll leave you alone. |
Entonces, te dejo en paz. | Then I'll leave you in peace. |
Solo dime de qué se le acusa, y te dejo en paz. | Just tell me what the charges are, and I'll get out of your hair. |
