declarar
Joon-suk, ¿por qué te declaraste culpable ante el juez? | Joon-suk, why did you do it? |
¿Nunca te declaraste a una chica? | Ever proposed to a girl? |
No te declaraste nada. | You didn't plead anything. |
¿Por qué nunca me dijiste que te declaraste a Emma? | Why did you never tell me that you proposed to Emma? |
Cuando te declaraste, sabías que era una chica. | When you proposed, you knew I was a girl. |
¿Por qué no te declaraste a mí la primera vez que nos conocimos? | Why didn't you declare yourself to me the first time we met? |
Eso se llama servicio comunitario lo que significa que te declaraste culpable. | That's called community service, which means you pled guilty. |
Así que, ¿por qué te declaraste culpable, entonces? | So, why did you plead guilty, then? |
¿Alguna vez te declaraste a una mujer? | Did you ever propose to a woman? |
Eso se llaman servicios a la comunidad y significa que te declaraste culpable. | That's called community service, which means you pled guilty. |
¿De qué apoyo disponías cuando te declaraste objetor de conciencia? | What support was available when you first declared your CO status? |
Aquí está la diferencia: te declaraste culpable. | Here's the difference. You pled guilty. |
Es por eso que te declaraste culpable. | That's why you pleaded guilty. |
Estaba simplemente muy feliz de que un hombre me mirara cuando te declaraste. | I was just so happy that a man looked at me when you proposed. |
¿Por qué te declaraste culpable? | Why did you plead guilty? |
No te declaraste nada. | You didn't plead anything. |
Y por muy inocente que fueras, creo que te declaraste culpable, ¿no? | Innocent you may have been, but you pleaded guilty. |
Si ya te declaraste en bancarrota, tendrás que esperar... otros siete años antes de que puedas hacerlo de nuevo. | If you claim bankruptcy, you have to wait another seven years before you can claim it again. |
Apuesto a que han sido muchos, pero ninguno como el día que te declaraste a tu amor. | I bet there are many, but the day you proposed to your love? |
¿Cómo han cambiado las actitudes frente al servicio militar obligatorio y la objeción de conciencia desde que te declaraste OC por primera vez? | How have attitudes to conscription & CO changed in Greece since you first declared your CO? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!