creer
¿De verdad te crees eso, o es la desesperación? | Do you really believe that, or is this just desperation? |
¿De verdad te crees que tenemos esa cantidad de dinero? | You really think we have that kind of money? |
Lucy, no te crees eso de las geishas, ¿verdad? | Lucy, you don't believe that of geisha, do you? |
¿Laura, realmente te crees que me voy a creer eso? | Laura, do you really think I'm gonna fall for that? |
¿De verdad te crees que puedes llegar y cambiar las cosas? | Do you really think you can come along and change things? |
¿De verdad te crees que tus jefes van a comprar esto? | You really think your bosses are gonna buy that? |
No me digas que aún te crees una princesa. | Don't tell me you still fancy yourself a princess. |
Y por si acaso no te crees que voy en serio... | And just in case you don't think I'm serious... |
En tu corazón, ¿te crees que eres un buen hombre? | In your heart, do you think you're a good man? |
Kim Sunwoo, ¿te crees que el mundo es todo tuyo? | Kim Sunwoo, do you think the world is all yours? |
¿Por qué te crees que cambian la ubicación cada noche? | Why do you think they change the location every night? |
¿te crees el experto que sabe todo o que? | Do you think the expert who knows everything or what? |
Quizás es porque te crees que eres mejor que ellos. | Perhaps it's because you think you're better than them. |
Cuando trabajas para los Borgia, te crees que cualquier cosa. | When you work for the Borgias, you believe anything. |
¿Eso es lo que no te crees de la otra noche? | Um, that's what you don't believe from the other night? |
¿Por qué te crees que estoy preparando mi nuevo coche? | Why do you think I'm prepping my new ride? |
¿Qué clase de persona te crees que soy, Xiao Lu? | What kind of person do you think I am Xiao Lu? |
¿Cuántas furgonetas te crees que hay en Broker Sur? | How many vans you think there are in South Broker? |
¿Qué te crees que estoy haciendo, limpiar el candelabro? | What do you think I'm doing, cleaning the chandelier? |
¿Qué te crees, V, que lo estropeó a propósito? | What do you think, V, she broke it on purpose? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!