El universo no te castiga por estar asustada. | The universe doesn't punish you for being afraid. |
Si no respetas la comunidad, se te castiga. | If you don't respect the community, then it will punish you. |
Por eso se te castiga toda una vida. | For that you get punished your whole life. |
Si Padre no te castiga por esto cuando regrese, entonces yo lo haré. | If Father doesn't punish you for this when he returns, then I will. |
Y él te castiga a ti también. | And he'll punish you too. |
¿Qué te hace pensar que te castiga? | What makes you think it's punishing you? |
Bueno, ¿y cómo te castiga? | Well, how does he punish you? |
¿Crees que él te castiga? | You think he punishes you? |
Y desde esa primera clase en la que el profesor te castiga hasta que te engancha el yoga, ¿qué sucede dentro de ti? | And from that first class in which teacher you punished until it engages you yoga, what happens within you? |
Este es un grandioso suplemento dietético que no proporciona efectos secundarios, Por lo que Test Booster es un suplemento que no solo consigue efectos impresionantes y rápidos, sino que no te castiga por ello. | This is a great dietary supplement that does not produce side effects, so Test Booster is a supplement that not only produces impressive results fast, but it does not punish for it. |
