te aviso si

Popularity
500+ learners.
Estoy buscando trabajo - OK, yo te aviso si veo algo para ti.
I'm looking for a job. - OK, I'll tell you if I see something.
Yo te aviso si llega a aparecer alguna otra billetera en el piso...
I'll let you know if there are any other wallets around...
Eem, te aviso si pasa algo.
I can call you.
Me quedaré un rato. Te aviso si hay algún cambio.
I'll stick around for awhile, let you know if there's any change.
Te aviso si las cosas cambian.
I'll let you know if things change.
Te aviso si tenemos suerte.
I'll let you know if we get lucky.
Muy bien, Mike. Te aviso si oigo algo.
Okay, well, Mike... if I hear of anything, I'll let you know.
Te aviso si se me hace tarde.
I'll text you if I'm running late.
Te aviso si necesito ayuda.
I'll let you know if I need backup.
Te aviso si aparece.
I'll let you know if it turns up.
Te aviso si le encuentro.
I'll tell you if I find him.
Te aviso si tenemos suerte.
Okay. I'll let you know if we get lucky.
Te aviso si lo encuentro.
I'll tell you if I find him.
-Te aviso si necesito algo más.
Hey, Natasha. I'll let you know if I need anything else.
Te aviso si en ocho días no viene nadie, ¡tendremos unas palabras!
I'm warning you if in eight days no one is here, you're going to hear from me!
¿Sabes que vamos a jugar fútbol el sábado? - Sí, me dijo Tom. Te aviso si puedo ir.
Did you know we're playing soccer on Saturday? - Yeah, Tom told me. I'll let you know if I can make it.
Palabra del día
el ritmo