Resultados posibles:
aseguraste
Pretérito para el sujetodel verboasegurar.
aseguraste
Pretérito para el sujetovosdel verboasegurar.

asegurar

¿Por eso te di mi dinero? Te aseguraste un sustento... de modo que puedes ser así de tacaño ahora.
Is this why I gave you my money, built you up a livelihood, so that you can be so mean now?
No te te aseguraste de que la fiesta estaba supervisada.
You didn't check to make sure the party was supervised.
Me quedé, tú te aseguraste de ello, y algunas cosas cambiaron.
I stayed, and you made sure of that, and some things changed.
Pero te aseguraste de eso, ¿verdad?
But you made sure of that, didn't you?
Para alguien que habla de comunidad, te aseguraste de largarte bastante rápido esta mañana.
For someone talking community, you sure did take off pretty fast this morning.
Para alguien que habla de comunidad, te aseguraste de pirarte bastante rápido esta mañana.
For someone talking community, you sure did take off pretty fast this morning.
Una vez que lo supiste, te aseguraste de que hicieran lo correcto, ¿verdad?
Once you did, you made them make it right, right?
Sí, te aseguraste de eso, gracias.
Yeah, you made sure ofthat. Thank you.
Y te aseguraste de que no lo hiciera.
So, you made sure he wouldn't.
Así que ella comenzó a salir, y tú te aseguraste que todo saliera mal.
So she starts dating, and you make sure that they all go badly.
Así que te quedaste y te aseguraste de que esté bien.
And stay and make sure she's okay.
te aseguraste de eso.
You made sure of that.
Así que le llamaste, y te aseguraste suficientemente, que había cambiado de idea.
So you called him up, and sure enough, he had a change of heart.
te aseguraste de eso.
Oh, you made sure of that.
te aseguraste de ello.
You made sure of that.
Ya te aseguraste de ello.
You made sure of that.
Así que te quedaste y te aseguraste de que esté bien.
Stay and make sure she's OK.
¿Fuiste salvo porque te aseguraste de dar tus diezmos? Claro que no.
Were you saved because you had made sure to offer tithes? Of course not.
¿Cómo te aseguraste de que la actualización era novedosa e importante en la industria de la moda?
How did you ensure the update was fresh and relevant within the fashion industry?
No querías que la gente supiera lo nuestro así que te aseguraste de que no pasara.
You didn't want people finding out about us so you made sure that wouldn't happen.
Palabra del día
el guion