Resultados posibles:
arriesgaras
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verboarriesgar.
arriesgaras
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verboarriesgar.
arriesgarás
Futuro para el sujetodel verboarriesgar.

arriesgar

No había necesidad de que te arriesgaras.
There was no need for you to endanger yourself.
No quisiera que te arriesgaras por mí.
I wouldn't like you to take a risk on my account.
Eric, cuando dije que te arriesgaras, no quise decir que te convirtieras en un acosador.
Eric, when I said take a risk... I didn't want you to become a stalker.
¡Pero no te arriesgarás a luchar por nosotros!
But you won't risk fighting for us!
Podrás ganar dinero y paquetes de salud, pero también te arriesgarás a sufrir lesiones durante el encuentro.
You are able to earn Cash and Health Packs, but also risk injuries during the match.
Y eso antes la fecha en que realmente te arriesgaras.
And that before the date you actually took a shot.
No puedo creer que te arriesgaras así.
Can't believe you would take such a chance.
Siento que te arriesgaras por mí.
I'm so sorry to have exposed you to any risk.
Ni que tú no te arriesgaras.
It's not like you don't take risks.
Sabe que te arriesgarás para salvar a otros a tus hermanas.
He knows you'll risk yourself in order to save others, especially your sisters.
Pero, ¿te arriesgarás a tener hijos?
But aren't you taking a risk having children?
Pero no te arriesgarás, ¿verdad?
But you're not taking any chances, are you?
De esa manera, no te arriesgarás a arrebatar algo que no puedes usar.
That way, you won't risk snatching something you can't use in a panic.
¿Te levantarás y te arriesgarás?
Will you stand up and take your chance?
Esto es cerca del 70% de tus ventas que te arriesgarás a perderlas sin estos correos.
That's nearly 70% of your sales that you risk losing out on without these emails.
te arriesgarás ahora.
You're the one taking the chances now.
No solo te arriesgarás a contagiarle tu enfermedad a otros, sino podrías terminar sintiéndote incluso más estresado.
Not only will you risk passing your illness to others, but you may end up feeling even more stressed.
¿Vendrás conmigo? ¿Te arriesgarás?
You ready to come with me?
No vas a obtener el tráfico de calidad que quieres, y te arriesgarás a recibir una penalización de Google.
You won't get the high-quality traffic you want, and you'll risk getting penalized by Google.
Utiliza tecnología verde para mejorar las vidas de tus Sims, pero te arriesgarás a una subida de los impuestos y al desempleo.
Uses green technology to improve the lives of your Sims, but you risk a rise in taxes and unemployment.
Palabra del día
el hombre lobo