te apuesto lo que quieras

Y te apuesto lo que quieras, que hay alguno por aquí.
And I bet you anything, there's some lying around here.
No deben costar mucho, te apuesto lo que quieras.
They don't cost much, I bet.
Vamos, te apuesto lo que quieras.
Come on, I'll bet you anything.
Pero te apuesto lo que quieras a que la cama es redonda y que la bañera tiene forma de corazón.
But I'll bet you that the bed is round and that the bathtub is heart-shaped.
Pero te apuesto lo que quieras, que Randi realmente creía que no había ninguna cosa de donde no pudiera evadirse.
But I bet you anything, Randi truly believed there was nothing he couldn't get out of.
Todo el mundo se lo está pasando genial menos tú, y te apuesto lo que quieras a que estás aún más guapa cuando sonríes.
Everyone's having a great time except you, an I bet you're even prettier when you smile.
Aproximadamente el 85% de las plantas presentan un hermoso cambio en sus colores a medida que maduran - vas a sacarles fotos, ¡te apuesto lo que quieras!
Approximately 85% of the plants exhibit that beautiful change of colors as they mature - you will be taking pictures of them, you betcha!
Te apuesto lo que quieras que Lance hacía lo mismo cada día.
I bet you Lance did the same thing every day.
Te apuesto lo que quieras a que tu papá vuelve a casa.
I'll bet you anything that your daddy's coming home.
Te apuesto lo que quieras a que está casada.
I bet you anything that she's married.
Te apuesto lo que quieras que no te acuerdas de las palabras exactas.
I bet you don't even remember the exact words.
Te apuesto lo que quieras que no te acuerdas de las palabras exactas.
I bet you don't even remember the exact words.
Te apuesto lo que quieras a que no te acuerdas de las palabras exactas.
I bet you don't even remember the exact words.
Te apuesto lo que quieras.
We'll bet you whatever you want.
Te apuesto lo que quieras a que todo esto es por dinero y poder.
I´ll bet you anything you like this is all about money and power.
Te apuesto lo que quieras a que no hay nada.
I bet there's nothing.
Te apuesto lo que quieras a que sí.
I bet you it is. I bet you anything you want.
Te apuesto lo que quieras que es una fiera en la cama.
Betcha she rocks in the sack.
Te apuesto lo que quieras.
I'll bet you anything you like.
Te apuesto lo que quieras.
I'll bet you anything you like...
Palabra del día
el hombre lobo