taza de medir

Te va a encantar en una taza de medir, pero si se puede tratar con 350 mg de cafeína, que reciben dosis clínicas, completa con todos los ingredientes en 2 cucharadas!
You'll like it at one scoop, but if you can handle 350 mg of caffeine then you'll get full clinical doses of all ingredients at 2 scoops!
Utilice la taza de medir graduó a 5 ml y 10 ml.
Use the measuring cup graduated to 5 ml and 10 ml.
No lo sé, hombre, no tenia una taza de medir conmigo.
I don't know, man, I didn't have a measuring cup with me.
Un ml - escala hace que la copa de un SIP taza de medir universal.
A mililiter - scale makes the SIP cup an universal measuring cup.
Incluye una taza de medir.
Includes a measuring cup.
Conlan sacó yogur del recipiente con una taza de medir y lo echó a la licuadora.
Conlan scooped yogurt from the container and dumped it into the blender.
Diluir 15 ml de concentrado (usando la taza de medir incluida) con 750 ml de agua.
Dilute 15 mL of concentrated (using the supplied measuring cup) with 750 ml of water.
Ani mezcló los ingredientes secos usando una taza de medir para sacar harina y echarla a un tazón.
Ani mixed the dry ingredients, using a measuring cup to scoop flour into a bowl.
Cuando mezcles soluciones de limpieza para el hogar, usa una taza de medir o un tazón de vidrio limpio.
When mixing home cleaning solutions, use a clean glass bowl or measuring cup.
Demuestre el uso apropiado de herramientas científicas, como una balanza, una regla y una taza de medir.
Demonstrate appropriate use of scientific tools, such as a balance scale, ruler, and measuring cup.
Mediante el uso de ABS y PC materiales de alta calidad, esta taza de medir es ligero y duradero en uso.
By using high-grade ABS and PC materials, this measuring cup is lightweight but durable in use.
Trate de usar una taza de medir para tener una idea del tamaño de la porción de cada nuevo cereal.
Try using a measuring cup to get an idea of the serving size of each new cereal.
El uso de una taza de medir, scoop 1/3 taza de la mezcla y moldear en una forma pescado relleno.
Using a measuring cup, scoop 1/3 cup of the mixture and mold it into a gefilte fish shape.
De lo contrario, puede el arroz en un tazón grande para mezclar y saca hacia fuera con una taza de medir después.
Otherwise you can rice them into a large mixing bowl and scoop them out with a measuring cup afterwards.
Sí, por razón de que metimos el agua en una taza de medir y podíamos leer la escala para ver cuánta quedaba.
Yes, because we put the water in a measuring cup and could read the scale to see how much was left.
El capuchón es perfecto para un almacenamiento seguro, limpio o sirve como una taza de medir para la medicina fácil y rápida distribución.
The travel cap is perfect for safe, clean storage or serves as a measuring cup for easy and quick medicine dispensing.
Demuestre el uso apropiado de herramientas científicas, tales como una balanza, una regla, una lupa, un termómetro y una taza de medir.
Demonstrate appropriate use of scientific tools, such as a balance scale, ruler, magnifying glass, thermometer, and measuring cup.
La taza de medir SIP es menos confuso que la taza de medir POLINI que viene junto con una gran riqueza de las escalas.
The SIP Measuring Cup is less confusing than the POLINI measuring cup that comes along with a great wealth of scales.
Vierte el puré por un colador de malla fina en un tazón grande o una taza de medir de cristal, y desecha los sólidos.
In a large bowl, combine the edamame, corn, avocado, cashews, peppers, green beans and jicama.
Los bustos de los tres emperadores también adornaban el asa de la taza de medir, cuyas huellas indican un uso temporal como mortero.
The busts of the three emperors also graced the handle of the measuring cup, the traces of which indicate a temporary use as a mortar.
Palabra del día
el espantapájaros