tattle

What are you trying to prove with such tattle?
¿Qué estás tratando de probar con tales chismes?
I can't think of anything you could tattle about.
No puedo pensar en cualquier cosa que usted podría tattle alrededor.
All right! Are you really going to tattle on me?
¿Usted realmente va al tattle en mí?
I didn't want to tattle, but you left me no choice.
No me quería chivar, pero no me has dado opción.
No matter what happens, I won't tattle ever again.
No importa lo qué suceda, no voy a alcahuetear nada jamás.
When's the meat and tattle pie ready?
¿Cuándo están listos la carne y el pastel de papas?
Sometimes you have to tattle on grown-ups.
Usted tiene que a veces tattle en adultos.
Or what, you're gonna tattle on us like you did with the flag?
¿O qué?, ¿vas a chivarte de nosotros como hiciste con la bandera?
Actually it's good to tattle sometimes.
Es realmente bueno al tattle a veces.
Sometimes you have to tattle on grown-ups.
En esos casos hay que decírselo a los adultos.
Nobody like a tattle tale!
¡A nadie le gusta un cuento chismoso!
Do you ever not tattle?
¿Alguna vez no cuentas cosas de otros?
Actually it's good to tattle sometimes.
A veces es bueno alcahuetear.
I am still going to tattle!
¡Todavía voy al tattle!
I don't want to tattle.
No quiero hacer chisme.
I can't stand tattle tales.
No soporto a los acusicas.
Well, if you're not, when I leave, you can call my boss and tattle on me.
Bueno, de no ser así, cuando me vaya, puedes llamar a mi jefe y contarle mis planes.
In September,, Standard Issue launched as a smart and witty online magazine for women by women, covering everything that interests women–ie celebrity tittle tattle, no photoshopping, no calorie counting, no cellulite circling.
En septiembre,, Edición Estándar lanzado como una revista en línea inteligente e ingenioso para las mujeres por las mujeres, cubriendo todo lo que interesa a las mujeres - es decir chismes de celebridades tilde, sin photoshopping, sin contar calorías, sin circular celulitis.
If you tattle on me to your brother, you'll regret it.
Si le chismorreas a tu hermano sobre mí, te arrepentirás.
If you want to keep your friends, don't tattle.
Si no quieres perder a tus amigos, no te chives.
Palabra del día
permitirse