- Ejemplos
Los taquígrafos preparan las transcripciones de las actuaciones en dos idiomas: inglés y francés. | Court reporters prepare transcripts of proceedings in two languages, English and French. |
Democracia significa transparencia, luz y taquígrafos, pues tras puertas cerradas los principios se agostan. | Democracy, that means transparency and openness, because behind closed doors principles become eroded. |
Así que fue a la Corte, en donde estaban experimentando una escasez en taquígrafos. | So he went to the law courts, which were experiencing a shortage of stenographers. |
En cuanto a los taquígrafos, solicito que se apruebe presentar una declaración jurada. | As far as the stenographers are concerned, I ask approval to submit an affidavit. |
Usted ha dicho que sugería excluir a los conserjes, taquígrafos y comisionados de la Gestapo. | You said that you would suggest excluding clerks, stenographers, and commissionaires in the Gestapo. |
Los taquígrafos también podrían pasar más tiempo en las salas, incrementando así su productividad. | The reporters would also be able to spend more time in court, thus increasing their productivity. |
La ciudadanía y el Parlamento Europeo pedimos al Consejo luz y taquígrafos. | The citizens and the European Parliament are asking the Council to come out into the open. |
La situación ha empeorado y ahora hay un saldo negativo de taquígrafos por sala. | The situation has deteriorated, and there is now a negative balance of Court Reporters per chamber. |
Nosotros estamos reducidos a convertirnos en meros taquígrafos para los funcionarios del gobierno, sin conseguir el otro lado de la noticia. | We are reduced to becoming merely stenographers for government officials, without getting the other side of the story. |
Puestos nuevos: 6 taquígrafos (3 de inglés y 3 de francés del cuadro de servicios generales, otras categorías) | New posts: 6 General Service, Other level (3 English/3 French Court Reporters) |
Los procedimientos judiciales del Tribunal dependen en gran medida de las transcripciones de las actuaciones que preparan los taquígrafos. | The judicial processes of the Tribunal rely heavily on transcripts of proceedings produced by the court reporters. |
La corte de reclamos menores y otras cortes no tienen taquígrafos, así que no existe una transcripción del juicio. | Small claims and some other courtrooms do not have court reporters so there is no transcript of the trial. |
El Tribunal informó a la Junta de que se estaba contratando a cinco taquígrafos de inglés y a un taquígrafo de francés. | The Tribunal informed the Board that five English-language reporters and one French-language reporter were being recruited. |
La remuneración de los taquígrafos, cuyo costo se calcula ascenderá a entre 60.000 y 120.000 dólares, no está a cargo del tribunal militar. | The military court will not pay the stenographers, whose work will cost between $60,000 and $120,000. |
Sería conveniente disponer de listas de oficiales jurídicos, abogados, intérpretes, traductores y taquígrafos con miras a esos aumentos de las necesidades de personal. | The rosters of legal officers, counsel, interpreters, translators and court reporters would be useful for such increases in staff requirements. |
Por esa razón, cuando lleguen los magistrados ad lítem deberá mantenerse un número suficiente de taquígrafos por sala. | For this reason, with the advent of the ad litem judges, a consistent number of Court Reporters per pool per chamber must be maintained. |
No obstante, el fundador de la compañía Akio Morita alcanzó a vender 20 unidades a la Corte Suprema, donde los utilizaban en vez de taquígrafos. | Still, the company co-founder Akio Morita did succeed in selling 20 items to the Supreme Court, where they replaced shorthand typists. |
EL PRESIDENTE: Creemos que se podría traducir para el miembro francés del Tribunal, pero puede que los taquígrafos tengan dificultades. SR. | THE PRESIDENT: We think it could be translated to the French member of the Tribunal, but we feel there may be some difficulty with the shorthand writers. |
Sin embargo, como el contrato no se materializó fue preciso contratar a taquígrafos de actas a corto plazo con cargo a la partida de personal temporario para reuniones. | However, this contract did not materialize, and the related service was provided by short-term court reporters charged to temporary assistance for meetings. |
Empresa puertorriqueña con más de 16 años de experiencia, dedicada a proveer servicios de taquígrafos de récord y preparación de documentos legales, propuestas, cartas y otros. | Puertorrique?a company with than 16 years of experience, dedicated more to provide services of record stenographers and legal document preparation, proposals, letters and other services of. |
