tapa de valvulas
- Ejemplos
La cabeza, culata o cabezote esta ubicada entre el bloque de motor y la tapa de valvulas, y un kit de empacaduras es completamente necesario para que el motor quede bien sellado. | The cylinder head is attached between the engine block and the rocker cover and a head gasket set is completely necessary for the engine so be sealed. |
Un repuesto muy buscado en línea son las cabezas, culatas o cabezotes. La culata esta ubicada entre el bloque de motor y la tapa de valvulas, y un kit de empacaduras es completamente necesario para que el motor quede bien sellado. | The cylinder head is attached between the engine block and the rocker cover and a head gasket set is completely necessary for the engine so be sealed. |
Llenado de aceite, en la tapa de válvulas y caja de sincronización (opción) | Oil filler, in valve cover and timing case (option) |
Llenado de aceite, en la tapa de válvulas y caja de sincronización (opción) | Crankcase breather Oil filler, in valve cover and timing case (option) |
Cuando la tapa de válvulas y culata entrar en contacto, debe sentarse la cubierta plana. | When the valve cover and cylinder head come into contact, the cover should sit flat. |
Por supuesto, algunas veces esto requerirá el retiro de la tapa de válvulas, pero podría ahorrarle mucha frustración a la larga. | Granted, sometimes this will involve removing a valve cover, but it could save you a lot of frustration in the long run. |
Si alguna vez su camioneta Chevrolet se encuentra un problema en su sistema del motor, es posible que desee comprobar su tapa de válvulas. | If ever your Chevrolet pickup truck encounters a problem in your engine system, you might want to check your valve cover. |
Debido a esto, la tapa de válvulas de petróleo debe ser firme, ya que es propensa a ser la fuente de fugas de aceite. | Because of this, the valve cover must be oil-tight, for it is prone to be the source of oil leaks. |
El petróleo es bombeado a través de las barras de empuje y dispersas por debajo de la tapa de válvulas, lo que evita que el rockero de armas lubricada. | Oil is pumped up through the push rods and dispersed underneath the valve cover, which keeps the rocker arms lubricated. |
Sobre la cara interior, orientada hacia la tapa de válvulas, hemos integrado en la estructura segmentos provistos de un material elástico y resistente a temperaturas altas. | On the inside which faces the valve cover, we have constructively integrated segments with an elastic material that is resistant to high temperatures. |
La cubierta de la válvula es a menudo distorsionada en los coches más antiguos, porque la tapa de válvulas tornillos eran demasiado apretados, doblar la tapa de válvulas. | The valve cover is often distorted on older cars because the valve cover screws were over-tightened, bending the valve cover. |
Con un exceso significativo de los parámetros de operación se debe efectuar: la tapa de válvulas, crear una resistencia para establecer el punto de funcionamiento correcto - el medio de la característica Q (H). | With a significant excess of the operating parameters must be taken: the valve cover, create a resistance to set the correct operating point - the middle of the characteristic Q (H). |
En nuestra sección de placas de hierro producimos silenciadores, defensas, parrilla, calandras del radiador, tanques de combustible, las hojas del ventilador, filtro de aire, filtro previo y entre otros tapa de válvulas a nivel mundial. | In our iron-plate section we are producing mufflers, fenders, grilles, grill panels, fuel tanks, fan blades, radiator shrouds, air filters, pre-cleaners, valve covers according to the world standarts. |
Para ello, hemos desarrollado un juego de protectores sofisticados, que destacan por ir montados adaptándose con precisión al contorno de la tapa de válvulas y dejando muy poca holgura, lo que, a su vez, exige que la fabricación sea precisa. | We have developed a set of well-designed protectors for this. These are characterised by the fact that they sit on the valve cover with narrow gap dimensions and accurately fit the contour. This requires precision manufacturing. |
Dimensión de sede el eje del cigüeñal al plano superior de la tapa de válvulas (o de la culata) más dos veces la carrera; o | The dimension of the crankshaft centre-line to the top plane of the valve cover (or cylinder head) plus twice the stroke; or |
Dimensión de sede el eje del cigüeñal al plano superior de la tapa de válvulas (o de la culata) más dos veces la carrera, o | The dimension of the crankshaft centre-line to the top plane of the valve cover (or cylinder head) plus twice the stroke; or |
