tanta belleza

Popularity
500+ learners.
La isla tiene tanta belleza pura y sin tocar que ofrecer.
The island has so much pure, untouched beauty to offer.
Hay tanta belleza humana y espiritual siendo destruida por el mundo.
There is so much human and spiritual beauty being destroyed in the world.
Y no es de extrañar, con tanta belleza natural por todas partes.
And it's little wonder with so much natural beauty everywhere you look.
Hay tanta belleza falsa por fuera.
There is much fake beauty on the outside.
Me llenó un sentimiento de tanta belleza y gratitud, ¡que casi tuve que detener el auto!
It filled me such a sense of beauty and gratitude, that I almost had to pull the car over!
Con tanta belleza majestuosa, no es de extrañar que esta villa apareciera en la portada de la revista Luxe.
With so much majestic beauty it is hardly surprising that this villa was depicted on the title page of Luxe magazine.
Es muy difícil encontrar lotes tan cerca del centro de Atenas con vida privada y tanta belleza natural.
It is very hard to find a property this close to the center of Atenas with so much privacy and natural beauty.
Hoy, su desfigurado rostro ha vuelto a la normalidad y he podido descubrir tanta belleza interior a través de sus ojos.
Today, his disfigured face is back to normal, and I am able to discover so much inner beauty through his eyes.
El príncipe de Saiyans parecía demasiado cautivado por tanta belleza.
The prince of Saiyans seemed too captivated by so much beauty.
¡Hay tanta belleza en las cosas hechas con amor!
There is so much beauty in things done with love!
¡Hay tanta belleza en el potencial de una polaridad!
There is so much beauty in the potential of one polarity!
Parece que tanta belleza se puede encontrar solo en el paraíso.
It seems that such beauty can be found only in paradise.
Quiero decir, ¿qué hombre no se distraería con tanta belleza?
I mean, what man wouldn't be distracted by such beauty?
Y cuando el amor fluye en esa libertad, tiene tanta belleza.
And when love flows in such freedom, it has such beauty.
Sin embargo, ¿vale la pena perder tanta belleza durante el embarazo?
However, is it worth losing such beauty during pregnancy?
Dime, ¿por qué ocultaste tanta belleza en esta ermita?
Tell me, why do you hide such beauty in this seclusion?
Flores y capullos árbol traer tanta belleza a nuestros parques codiciado.
Flowers and tree buds bring so much beauty to our coveted parks.
Es imposible describir con palabras humanas tanta belleza.
It is impossible to describe such beauty with human words.
Hay pocos lugares en el mundo que puedan reunir tanta belleza.
There are few places in the world that can boast such beauty.
Créeme, donde yo estuve no había tanta belleza.
Believe me, where I was there wasn't so much beauty.
Palabra del día
el estanque