Resultados posibles:
Masculino y plural de tanguero (adjetivo)
tangueros
Masculino y plural de tanguero (sustantivo)

tanguero

Popularity
500+ learners.
Importantes maestros tangueros arriban a Mendoza para realizar charlas y disertaciones.
Important tango teachers arrive in Mendoza for talks and lectures.
A veces, los tangueros quieren remontarse a aquella época.
Sometimes tango men want to go back to that time.
Animales, monstruos, tangueros, cualquier personaje se puede encontrar en este curioso museo.
Animals, monsters, tango, any character can be found in this curious museum.
Fue, tal cual se preveía, una verdadera reunión de amigos tangueros.
As it was expected it was a true rendezvous of tango friends.
Yo soy un músico dedicado al jazz, pero he tenido mis momentos tangueros.
I'm a musician devoted to jazz but I have had my tango times.
Nuestros tangueros aún no lo hacían.
Our tango men did not do it yet.
Es común escuchar entre tangueros un episodio que involucra al Papa Pío X.
It is costumary to hear among tango fans about an episode that involves Pope Pius X.
Los primeros tangueros no eran preparados musicalmente, se fueron puliendo con el paso del tiempo.
The early tango players were not musically trained, they were polishing themselves through time.
La versión de Poema cantado por L. Mendoza que para numerosos tangueros es superior a la de Canaro.
The version of Poema sung by Luis Mendoza is for many tangueros higher than that of Canaro.
Además de la música se da espacio para el baile, con ballets y bailarines tangueros pero también de otros géneros musicales.
Besides music gives space for dancing with ballet and tango dancers but also other genres.
Se presentaban en el programa La matiné de Juan Manuel, además de sus actuaciones en diversos escenarios tangueros.
They used to appear at the radio program La matiné de Juan Manuel, besides his performances at different tango venues.
Maestros y orquestas, cantores, poetas y arregladores de valor admirable, permanecían lejos del alcance de los tangueros brasileños.
Maestros and orchestras, singers, poets and arrangers of a high level were without reach of the Brazilian tango fans.
Fueron los fulgores tangueros de los 40 los que imprimieron las páginas más inspiradas de los 50 mil tangos escritos.
It was the glow of the 1940s tango that printed the most inspired pages of the 50 thousand written tangos.
Estotalmente normal que tangueros principiantes prefieran la música de Gotan Project o de Narcotango a la música clásica de tango.
It is completely normal for debut albums like Gotan Project or Narcotango to overtake classical tango music in popularity.
Las calles se llenan de intervenciones artísticas, y se abren las puertas de la feria de indumentaria, artesanías y elementos tangueros.
The streets are filled with artistic interventions, and the gates of the fair of clothing, crafts and tango elements open.
Si bien sus orígenes todavía polemizan las mesas de café de los tangueros, no se discute el prestigio y reconocimiento que adquirió internacionalmente.
Even if its origins still cause controversy at the tango coffee tables, the world-wide prestige and recognition it has acquired is unquestionable.
La estatua fue realizada por el escultor Mariano Pagés, y se encuentra ubicada en una zona de la ciudad rodeada de tanguerías, milongas y recuerdos tangueros.
The statue was created by sculptor Mariano Pagés, and is located in an area of the city surrounded by tango, milongas and tango memories.
En estos templos tangueros se escuchan temas clásicos o modernos: ecos de grandes figuras, como Carlos Gardel, Aníbal Troilo y Astor Piazzolla conviven con nuevos estilos contemporáneos.
In these temples tangueros you listen to the modern classics: echoes of great figures, Carlos Gardel, Aníbal Troilo and Astor Piazzolla live with new contemporary styles.
Fue inaugurada en 1912 y reúne las mejores milongas y shows tangueros de la zona, con una estética propia de la belle époque francesa.
It was inaugurated in 1912 and brings together the best milongas and tango shows in the area, with its own aesthetic of the French Belle Epoque.
Si bien la milonga es un género musical emparentado con la habanera y el tango, en Argentina también hace referencia al lugar donde los tangueros van a bailar.
Even if the milonga is a musical genre closely related to habanera and tango, in Argentina it also refers to the place where tango lovers go dancing.
Palabra del día
silbar