tan doloroso

Popularity
500+ learners.
Es un sentimiento tan doloroso y lo conoce muy bien.
It's such a painful feeling and she knows it so well.
A veces quiero rendirme, dejar de hacer un trabajo tan doloroso.
Sometimes I do want to give up, stop doing such a painful job.
Pero no necesitamos extendernos largamente sobre tan doloroso tema.
But we need not expand this painful subject.
Yo... me disculpo por tener que discutir el papeleo en un momento tan doloroso. Realmente lo siento.
Um, I... I apologize for having to discuss paperwork at such a painful time. I really do.
Sobre un tema tan doloroso como este, piensa que es útil para la paz en esta región complicada?
On a painful issue like this, do you think it is helpful for peace in this complicated region?
Éste es un paso práctico hacia adelante, y creo que nos permitirá realizar progresos respecto de este asunto tan doloroso.
That is a practical step forward that I believe will enable us to make progress on this distressing issue.
Normalmente cuando las personas han sufrido una experiencia traumática, deja un recuerdo tan doloroso que no desea hablar o pensar mucho en eso.
Normally when people have endured a traumatic experience, it leaves such a painful memory that they do not wish to talk or think about it much.
¡Oh, mi querida eso debe haber sido tan doloroso!
Oh, my dear that must have been so painful!
¡Oh, mi querida eso debe haber sido tan doloroso!
Oh, my dear... that must have been so painful!
Por esto el proceso de la redención es tan doloroso.
This is why the process of redemption is so painful.
¿Qué tan doloroso fue el proceso de entrar al Nasdaq?
How painful was the process of entering Nasdaq?
Algunos son tan doloroso que nunca deseas visitarlos otra vez .
Some are so painful we never want to visit them again.
¿Cómo pudieron dejar que Xiao Lan experimentara un tormento tan doloroso?
How could they let Xiao Lan experience such excruciating torment?
¿Tiene que ser tan doloroso aprender a pintar?
Does learning to paint have to be so painful?
Bueno, esto no es tan doloroso como pensaba.
Well, this isn't nearly as painful as I thought.
¿De verdad es tan doloroso para ti verme con otro?
Was it really so very painful for you to see me with another?
No tan doloroso como escucharle quejarse de ello toda la mañana, pero...
Not as painful as hearing him whine about it all morning, but...
Si lo fuera, no podría ser tan doloroso.
If it were, it wouldn't have been so difficult.
Si es tan doloroso, usted puede parar.
If it's that painful, you can stop.
Cada momento puede ser tan doloroso.
Every moment of it could be so painful.
Palabra del día
fresco