tan conocidos
- Ejemplos
Nombres tan conocidos como Boeing, General Electric y Rolls-Royce suministran municiones y motores de aviación. | Household names such as Boeing, General Electric and Rolls-Royce supply aircraft engines and munitions. |
Sin embargo, también hay gastos no tan conocidos que pueden sorprender a los dueños de negocios por primera vez. | However, there are also lesser-known expenses that may surprise first-time business owners. |
Actualmente más del 90% del parque automotor del Perú utiliza combustibles tan conocidos como GLP, la gasolina y el diesel. | Currently over 90% of the Peruvian fleet uses fuels such as liquefied petroleum gas (LPG), gasoline and diesel. |
Actualmente más del 90% del parque automotor del Perú utiliza combustibles tan conocidos como el gas licuado de petróleo (GLP), la gasolina y el diesel. | Currently over 90% of the Peruvian fleet uses fuels such as liquefied petroleum gas (LPG), gasoline and diesel. |
Lo que siempre me emociona es la forma como Baba relata estos eventos tan conocidos como si fuere un testigo presencial permanente y omnipresente. | What always thrills me is the way Baba relates these well-known events as if he were a permanent, omnipresent direct eye-witness. |
Nuestro objetivo es mejorar las expectativas de nuestros clientes y estos incluyen nombres tan conocidos como Yahoo, Roche, Dior, Schweppes, Pfizer y Costcutters. | Our objective is to improve on our clients expectations and these include names such as Yahoo Yahoo, Roche, Dior, Schweppes, Pfizer y Costcutters. |
Ellos, los caballos, quedaron allí, debajo de los árboles más próximos, a la espera de nuevos jinetes que los hicieran transitar por esos caminos tan conocidos y apreciados. | The horses remained there, under the nearby trees, awaiting other riders who would take them down to those well-known and valued paths. |
Alberga una excelente colección de pinturas de artistas tan conocidos como Tiziano, Brueghel o Sánchez Coello, sin olvidar su colección de tapices e imaginería religiosa. | It has an exceptional collection of paintings of artists such as Tiziano, Brueghel or Sánchez Coello. Moreover, we should not forget its tapestry and Religious figures collection. |
De todas formas, resulta divertido unirse a uno de estos cursos express que te enseñarán, entre otras cosas, como preparar los tan conocidos rollitos de primavera vietnamitas. | It's true, Vietnamese cuisine is fun to join one of these express courses that will teach you, among other things, how to prepare the well-known Vietnamese spring rolls. |
Nuestros maquetadores son profesionales cualificados expertos en programas tan conocidos como Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Flash, Adobe Framemaker, QuarkXpress, Autocad, etc. | Our layout technicians are qualified professionals well-versed in the use of popular programs such as Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Flash, Adobe Framemaker, QuarkXpress, Autocad, and so on. |
Escenario de múltiples películas y hogar de artistas tan conocidos como Salvador Dalí, laCosta Brava y Barcelona aparecen en el horizonte del verano como una extraordinaria opción para pasar las vacaciones. | Scenery of many movies and residency of famous artists such as Salvador Dalí, the Costa Brava seems to be the perfect place for holidays this summer. |
Little, Brown and Company es una de las editoriales estadounidenses más antiguas y también una de las más dinámicas, con unos primeros catálogos que incluyen obras de autores tan conocidos como Louisa May Alcott y Emily Dickinson. | Little, Brown and Company is one of America's oldest and liveliest publishers, with early lists including works by authors such as Louisa May Alcott and Emily Dickinson. |
Temas tan conocidos como I'm Still Standing, Quédate conmigo, Miedo, Ni un paso atrás, Running, Procuro olvidarte, Shake it out, entre muchos otros, que permanecerán para siempre en la historia de Operación Triunfo. | Well-known songs such as I'm Still Standing, Quédate conmigo, Miedo, Ni un paso atrás, Running, Procuro olvidarte, Shake it out, among many others, that will remain forever in the history of Operación Triunfo. |
Muchos grupos son muy pequeos y no tan conocidos. | Many groups are very small and not as well known. |
Defendió a personas cuyos nombres no eran tan conocidos. | He championed folks whose names were not so well known. |
Eran tan conocidos entre la gente que se volvieron casi legendarios. | These were so well known among the people that they became almost legendary. |
Pero quizá no todos son tan conocidos pero no por ello menos interesantes. | But perhaps not all are well known but no less interesting. |
Los síntomas menos dramáticos posiblemente sean más comunes, aunque no son tan conocidos. | The less dramatic symptoms are possibly more common, though not as well known. |
De aquí nacen los estilos tan conocidos en la historia del arte. | From here came the various styles well known in the history of art. |
Por lo que frecuentemente elijo sitios no tan conocidos para citarlos. | So I often pick lesser-known sites to cite. |
