tan conocida como
- Ejemplos
Por desgracia Catherine Pendrell no es tan conocida como Julien Absalon. | Unfortunately, Catherine Pendrell is not as well known as Julien Absalon. |
Su vida amorosa era tan conocida como sus apariciones en cine. | Her love life was as newsworthy as her film appearances. |
Quiero que la empanada sea tan conocida como el burrito. | I want empanadas to be just as known as the burrito. |
Otra variación de Swing, aunque no tan conocida como baile, fue el Jitterbug. | Another Swing variation, although not known as well, was called Jitterbug. |
En la antiguedad esta verdad era tan conocida como las leyes de la atracción. | In ancient times this truth was as well known as the laws of attraction. |
La comida portuguesa es estupenda, pero no tan conocida como debería. | Portuguese food is easy to adore, but not as well known as it should be. |
La resolución 1308 (2000) tendría que ser tan conocida como esas resoluciones, y debería aplicarse plenamente. | Resolution 1308 (2000) should be as well known as those resolutions, and it should be fully implemented. |
Éste le transmitió su agradecimiento y satisfacción por asistir en representación de un destino tan conocida como Salou. | This one convey their gratitude and satisfaction to attend on behalf of a destination as famous as Salou. |
Ciertamente no es tan conocida como lo son Cusco, Machu Picchu y otras perlas de la civilización Inca. | It's certainly not widely known as Cuzco and Machu Picchu or other jewels of the Inca civilization. |
Si dispone de monturas estándar, pueden ser ajustadas con una técnica no tan conocida como las cuñas. | If you have standard mounts, they can be adjusted somewhat with a not so widely known technique of shimming. |
Aunque DynCorp no es tan conocida como las otras empresas militares privadas, también ha tenido su cuota de escándalos. | While DynCorp is not quite as well known as those other private military companies, it has had its share of scandals. |
Aunque no es tan conocida como las cuencas de otros géiseres, Norris es la parte de Yellowstone más activa térmicamente. | Although not as well known as the other geyser basins, Norris is the most thermally active part of Yellowstone. |
Es tan conocida como la Noria Gigante, el palacio de Schönbrunn, los Niños Cantores o los caballos Lipizanos. | They are as famous as the Giant Ferris Wheel, Schönbrunn Palace, the Vienna Boys Choir or the Lipizzaner. |
La taberna Heurige Es tan conocida como la Noria Gigante, el palacio de Schönbrunn, los Niños Cantores o los caballos Lipizanos. | They are as famous as the Giant Ferris Wheel, Schönbrunn Palace, the Vienna Boys Choir or the Lipizzaner. |
Puedes, cuando compras un Rolex En todo el mundo, probablemente no haya otra marca de relojes tan conocida como Rolex. | You can when you buy a Rolex. Throughout the world, there's probably no other watch brand that is as well-known as Rolex. |
Aunque no es tan conocida como la de Kendrick Lamar del proyecto, Fetty Wap álbum epónimo fue #13 en la Rolling Stone en la lista. | Although it is not as well-known as the Kendrick Lamar project, Fetty Wap's eponymous album was #13 on the Rolling Stone list. |
A lo mejor Hamburgo no es tan conocida como otras ciudades alemanas, pero eso no significa que no sea igual de impresionante. | Hamburg is may not be as famous as some other cities in Germany but it is quietly impressive. |
La taberna Heurige Es tan conocida como la Noria Gigante, el palacio de Schönbrunn, los Niños Cantores o los caballos Lipizanos. | The Viennese Heurige They are as famous as the Giant Ferris Wheel, Schönbrunn Palace, the Vienna Boys Choir or the Lipizzaner. |
Aunque es cierto que la vajilla de vidrio nazarí no es tan conocida como la de cerámica, no por eso podemos considerarla menos importante. | Although certainly the Nasrid glass tableware is not as well-known as the ceramic tableware it should not be considered less important. |
Aunque no es tan conocida como otras ciudades de Florida, esta ciudad multicultural ofrece una combinación única de centros culturales, atracciones familiares y una animada vida nocturna. | Although not as flashy as other cities in Florida, this multicultural city offers a unique combination of cultural centres, family attractions and exciting nightlife! |
