Resultados posibles:
tambe
-I swallow
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbotambar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotambar.
tambe
-swallow
Imperativo para el sujetousteddel verbotambar.

tambar

El director de PMPML, Vishal Tambe, dijo que la ciudad necesita más de 3.000 autobuses para satisfacer la demanda.
PMPML Director Vishal Tambe said the city needs more than 3.000 buses to meet the demand.
Tambe informó que una empresa de consultoría ha sido oportunamente contratada para la compra de los autobuses y prontamente lanzará una licitación para la compra de 500 autobuses.
Tambe informed that a consultancy firm has been hired for buying the buses and a tender will soon be floated for 500 buses.
També incluye el salón LleidaRetro y el Encuentro del Disco.
The event also includes the LleidaRetro Salon and Record Gathering.
Los hombres y los jóvenes també retroceden en la estructura laboral en España.
Men and young people have also receded in the work structure in Spain.
També podrá conocer quiénes son los responsables de los contenidos de la web, el equipo editorial.
You will also be able to find out the people responsible for web content, the editorial team.
En campos como la fabricación de semiconductores, la formación precisa de imágenes de superficies també resulta esencial para el proceso productivo.
In fields such as semiconductor manufacturing, accurate surface imaging is also critical to the production process.
Asimismo, també forman parte del instituto diversos investigadores adscritos de las universidades que forman parte del IBEI.
Also, affiliate professors from universities associated to IBEI take part of the IBEI Faculty.
Petit Món ha colaborado con Burkina Faso També en este proyecto: hemos comprado y apadrinado bicicletas para los niños y niñas de Saaba.
Petit Món has collaborated with Burkina Faso També on this project: we have bought and sponsored bicycles for the children of Saaba.
De acuerdo con la normativa de la que se ha dotado la Comisión, també le corresponde emitir los informes de revisión de los procedimientos de evaluación que se incardinan en otros procedimientos, como la verificación o la acreditación de titulaciones oficiales.
In accordance with the new legislation, the Committee is also responsible for issuing review reports on QA procedures that form part of other processes, such as the validation and accreditation of recognised study programmes and qualifications.
El patrocinio de dos clubes de servicios ha permitido al Comité Arubano publicar un folleto educativo en color en papiamento, titulado Mucha tambe tin derecho (Los niños también tienen derecho).
Sponsoring by two service clubs has enabled the Aruban Committee to publish a colourful educational brochure in Papiamento entitled Mucha tambe tin derecho (Children have rights too).
També es asesor de comercialización de Scottish Enterprise.
He is also a marketing consultant for Scottish Enterprise.
Soy tan europeo como español y "també soc català", pero no soy de la vieja ni de la nueva Europa.
I am as European as I am Spanish and ‘ [I am also Catalan]’, but I am neither of the old nor of the new Europe.
La masía Can Jalpí també conocida como Mas Coll o Can Gualba, es una antigua masía que fue adquirida durante los años setenta por el municipio de Pineda de mar y ha sido objeto de restauración y rehabilitación para poder destinarla a actividades socioculturales.
The Can Jalpí farmhouse, also known as Mas Coll or Can Gualba, is an old farmhouse that was acquired during the seventies by the town of Pineda de Mar.
Los transformadores integrados convierten las señales de video no balanceadas (OK, també podria ser NO equilibrades) diseñadas para cableado coaxial a 75Ohm de impedancia a señales balanceadas de 100Ohm de impedancia que se requieren para trasmisiones sobre cableado balanceado de par trenzado.
The integrated baluns convert unbalanced video signals designed for coaxial cabling at 75ohms impedance to balanced 100ohm impedance signals required for transmission over balanced twisted pair cabling.
Y també se ha velado por la compatibilidad del Marco con la normativa general aplicable (el Real Decreto 1393/2007 modificado), con los acuerdos adoptados en Cataluña por el Consejo Interuniversitario de Cataluña y con la normativa propia de la Generalitat.
Care was also taken to ensure that the Framework is compatible with the prevailing Spanish legislation (Royal Decree 1393/2007, amended), the agreements adopted in Catalonia by the Inter-university Council of Catalonia and the prevailing Catalan legislation.
La masía Can Jalpí també conocida como Mas Coll o Can Gualba, es una antigua masía que fue adquirida durante los años setenta por el municipio de Pineda de mar y ha sido objeto de restauración y rehabilitación para poder destinarla a actividades socioculturales.
The Can Jalpí farmhouse, also known as Mas Coll or Can Gualba, is an old farmhouse that was acquired during the seventies by the town of Pineda de Mar and has been restored and rehabilitated to be able to be used for socio-cultural activities.
Palabra del día
la lápida