talking about what
- Ejemplos
Dad, what are you talking about—what happened? | Papá, ¿de qué estás hablando? ¿Qué ha pasado? |
The entire country is talking about what you did. | El país entero está hablando acerca de lo que hiciste. |
Do not keep thinking or talking about what has passed. | No sigáis pensando o hablando acerca de lo que ha pasado. |
Are you talking about what happened in the auditorium, or last night? | ¿Estás hablando de lo que pasó en el auditorio, o anoche? |
There's no shame talking about what went on in Iraq. | No es avergonzante hablar sobre lo que pasó en Irak. |
Don't keep talking about what Trump wants to talk about. | No sigan hablando de lo que Trump quiere hablar. |
And people are talking about what happened to Simms, too. | Y la gente también está hablando de lo sucedido a Simms. |
But talking about what happened in Quneitra is something completely different. | Pero hablar de lo que pasó en Quneitra es completamente diferente. |
The entire country is talking about what you did. | Todo el país está hablando de lo que hiciste. |
You know, talking about what happened just makes me feel worse. | Ya sabes, hablar de lo que pasó solo me hace sentir peor. |
You mind talking about what happened to you... four years ago? | ¿Quieres hablar de lo que te sucedió... cuatro años atrás? |
We are talking about what you can do. | Estamos hablando acerca de lo que ustedes pueden hacer. |
We were both talking about what happened that night. | Ambos estábamos hablando de lo que ocurrió esa noche. |
He had hopes of talking about what happened in last night. | Tenía esperanzas de hablar sobre lo que pasó en la noche pasada. |
Spend time talking about what it means to be masculine. | Tomen tiempo para hablar acerca de lo que significa ser masculina. |
Here, we are only talking about what accompanies a destructive one. | Aquí solo estamos hablando de lo que acompaña a una destructiva. |
So far, I've been talking about what ems can do. | Hasta ahora, he estado hablando de lo que los ems pueden hacer. |
He didn't like talking about what he did over there. | A él no le gustaba hablar sobre lo que hizo allá. |
So, then we started talking about what I really needed. | Así, entonces empezamos a hablar de lo que realmente se necesita. |
But your dad was always talking about what was out there. | Pero tu papá siempre hablaba de lo que había ahí afuera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!