tal y como soy

Popularity
500+ learners.
Tú me ves tal y como soy: hermosa y digna.
You see me just as I am: beautiful and worthy.
Esta estatua de mí está aquí tal y como soy ahora.
This statue is here of me as I am now.
¡No eres capaz de verme tal y como soy ahora!
You are not able to see me as I am now!
Y es eso... que me acepta tal y como soy.
And it's this... That I'm accepted as I am.
Quizás podría ser mejor para ti verme tal y como soy.
Perhaps it would be best for you to see me as I am
Si la gente en verdad me quiere, me aceptarán tal y como soy.
If people really liked me, they'd take me as I am.
No, en serio, estoy bien como tal y como soy.
No, seriously, I think I'm fine just the way I am.
O confías en mi tal y como soy, o me voy
You can trust me as I am, or I am gone.
Él me acepta tal y como soy y ese tipo de amistad es todo.
He accepts me as I am, and that kind of friendship is... everything.
¿No puedes aceptarme tal y como soy?
Can't you accept me as I am?
Porque quizás haya un lugar para mí en este mundo... tal y como soy.
Because maybe there is a place for me in this world... just as I am.
O confías en mi tal y como soy, o me voy
You will trust me as I am, or I am gone.
-No. Quiero mostrarme tal y como soy.
No, I want him to see me as I am.
Ah, tal y como soy, no puedo acercarme a un teatro.
I can't go near a theater dressed like this.
Pero sé que me quieres tal y como soy, con todos mis defectos.
But I know that you love the real me, warts and all.
Me gusto a mi mismo... tal y como soy.
At anything. I like myself just the way I am.
Soy perfectamente feliz tal y como soy.
I'm perfectly happy the way I am.
Y soy perfecta tal y como soy.
And I am perfect the way I am.
No estoy segura de poder dejarle verme tal y como soy ahora.
I'm not sure I can let him see me as I am now.
A y O me enseñó a aceptarme a mí misma tal y como soy.
AO taught me to accept myself for who I really am.
Palabra del día
neblinoso