tal o cual
- Ejemplos
Hay algunos que dicen que tal o cual es un hombre realizado. | There are some people who say that so-and-so is a realised man. |
No necesitas al GBC o a tal o cual comite para decirtelo. | You don't need the GBC or so-and-so committee to tell you. |
Si os tenéis que presentar siendo tal o cual, no sois nadie. | If you have to introduce yourself as so-and-so, you are nobody. |
Otro punto: externamente o desde afuera, ¿cómo sabemos que tal o cual es un hombre realizado? | Another point: externally or outwardly, how do we know so-and-so is a realised man? |
Desafortunadamente, no se nos hace saber qué miembro estaba a favor de tal o cual causa. | Unfortunately, we are not told which member supported which cause. |
No tenemos que ir por ahí buscando qué sacerdote cree en tal o cual aparición. | We do not have to go around to see which priest believes in what apparition. |
No es un caso de tal o cual país. | It is not a case of this or that country. |
El pecado está inscrito en tal o cual estructura social injusta. | Sin is stamped on this or that unjust social structure. |
No estamos hablando sobre las preferencias subjetivas de tal o cual trabajador. | We are not talking about subjective preferences of this or that worker. |
Después de todo, ¿cómo sé que tal o cual persona como? | After all, how do I know that this or that person like? |
Yo digo de las cosas que son tal o cual otra. | I say of things that they are such and such. |
No se trata de defender tal o cual gobierno. | It is not about the defense of this or that government. |
Se ha aprendido a conseguir el apoyo de tal o cual gobierno. | It has learnt how to enlist the support of this or that government. |
Le encanta conquistar tal o cual postura y lo hace con pasión. | She loves to conquer such or which position and does so with passion. |
Nunca tomaría vista de otra persona sobre tal o cual cuestión. | He would never take someone else's view on this or that question. |
Algunos dicen: Baba, hay muchas tormentas de Maya y sucede tal o cual cosa. | Some say: Baba, there are many storms of Maya, and such-and-such happens. |
No es un asunto de referencia a tal o cual disposición jurídica. | It is not a matter of referring to one legal provision or another. |
¿Por qué calibre no tiene una columna para tal o cual cosa? | Why doesn't calibre have a column for foo? |
Se interesaron era tal o cual pecado. | They asked about was this or that a sin. |
Para buscar kawaii, lo justoir a la tienda y comprar tal o cual cosa. | To look kawaii, just enoughgo to the store and buy this or that thing. |
