Resultados posibles:
tú naciste
Pretérito para el sujeto del verbo nacer.
naciste
Pretérito para el sujeto vos del verbo nacer.

nacer

Popularity
500+ learners.
Tú naciste dentro de este negocio.
I mean, you were born in this business.
Tú naciste, ¿en dónde?
Where were you born?
Tú naciste aquí, ¿pero qué hay de tus padres? - Vinieron de México.
You were born here, but what about your parents? - They came from Mexico.
Este es el estado natural en el que tú naciste.
This is the natural state into which you were born.
Pero tú naciste aquí. Eso es todo lo que necesitas.
But you were born here, that's all that you need.
¿Cuál fue su expresión como cuando tú naciste?
What was her expression like when you were born?
Pero tú naciste aquí, así que se te permitió quedarte.
But you were born here, so you were allowed to stay.
Y tú, tú naciste en pleno estallido del cambio.
And you, you were born in a burst of change.
Mi vida terminó el día que tú naciste.
My life ended the day you were born.
Kaur: Leyla, tú naciste en Puerto Rico.
Kaur: Leyla, you were born in Puerto Rico.
Tu padre decía que tú naciste para saltar.
Your dad used to say you were born to jump.
Tal vez tú naciste en el planeta equivocado.
Maybe you were born on the wrong planet.
Hasta que tú naciste yo era la princesa de la familia.
Up until you were born, I was the family princess.
Rex la escribió el día en que tú naciste.
Rex wrote that the day you were born.
Y tú naciste con el cabello rojo brillante.
And you were born with bright red hair.
Yo tenía 39 años cuando tú naciste.
I was 39 years old when you were born.
De la misma forma que tú naciste siendo bueno.
The same way that you were born good.
No me había sentido así desde que tú naciste.
I haven't felt like this since you were born.
Sí, ¿tú naciste en un Walmart, verdad?
Yeah, you were born in a Walmart, right?
Yo.. no extrañaría a uno, y después tú naciste.
I would not miss the one, and then you were born.
Palabra del día
quitar