tú ganas
- Ejemplos
Si hacen una compra que califica, ¡tú ganas automáticamente una comisión! | If they make a qualified purchase, you automatically earn commission! |
Gano en una semana lo que tú ganas en un año. | You know, I make your annual salary in a week. |
Si tú ganas, lavaré tu ropa por un mes. | If you win, I do your laundry for a month. |
Si nadie más hace una oferta, tú ganas y pagas $21. | If no one else bids, you win and pay $21. |
Cuesta más de lo que tú ganas en una semana. | Costs more than you make in a week. |
Una vez por turno, durante tu Standby Phase: tú ganas 200 LP. | Once per turn, during your Standby Phase: You gain 200 LP. |
Bueno, "tú ganas" fue solo la última parte. | Well, "you win" was just the last part of it. |
Es más de lo que tú ganas en un año. | It's more than you earn in a year. |
En una tú ganas, pero alguien más tiene que perder. | In one victory, you win, but somebody has to lose. |
Si tú ganas, me marcho y nunca más lo menciono. | If you win, I leave and never mention it again. |
Si nadie más hace una oferta, tú ganas y pagas $21. | If no one else bids, you win and pay £21. |
Cuesta más de lo que tú ganas en una semana. | Costs more than you make in a week. |
Bien, tú ganas, Rachel, pero esto es muy poco común. | Okay, you win, Rachel, but this is highly irregular. |
Esto vale más de lo que tú ganas en un mes. | It's worth more than you make in a month. |
Pero si eso significa mucho para ti, tú ganas. | If it means that much to you, you win. |
No importa si tú ganas o no la custodia de Raymond. | It doesn't matter whether or not you win custody of Raymond. |
Mira, tú ganas todo, yo sé lo que es perder. | See, you win everything. I know what it's like to lose. |
Está bien, tú ganas, es inútil discutir contigo. | Okay, you win, it is useless arguing with you. |
Si ese era el concurso, entonces tú ganas. | If that's the contest, then you win. |
Pero si tú ganas, re quedas los ahorros de mi vida. | But if you win, you get my life savings. |
