Tú debiste estar en el desfile. | You were to be In the parade. |
Tú debiste haber ganado, Freddie. | OTTO: Yeah, you should've won the lottery, Freddy. |
Tu debiste de haber realizado un robo durante la guerra. | Boy, you must have done some stealing during the war. |
¡Tu debiste haberlo hecho solo! | You should've done it alone! |
Y tú debiste haberte quedado en la tienda con el sacerdote. | And you should have stayed in the tent with the priest. |
Él me lo dijo, que es lo que tú debiste hacer. | He told me, which is what you should have done. |
Bueno, tú debiste haber hecho un trabajo mejor. | Well, you should have done a better job. |
El punto es, que tú debiste estar ahí. | The point is, you should have been there. |
Y tú debiste tener más cuidado al afeitarte. | And you should have been more careful shaving. |
Aquí es donde tú debiste decir, "No conozco a ningún doctor Welmont." | This is where you say, "I don't know any Dr. Welmont." |
Aquí es donde tú debiste decir, "No conozco a ningún doctor Welmont." | This is where you say, "I don't know any Dr. Welmont." |
Y tú debiste ser una amiga. | And you should have been a friend. |
Y lo que tú debiste haber hecho es decirle a Amy la verdad sobre todo. | And what you should have done is tell Amy the truth about everything. |
Dímelo tú. Ya que tú debiste preguntarle si obtuvo ayuda. | You tell me, 'cause you must've asked him if he had help. |
Y tú debiste haber escuchado. | And you should have listened. |
Oye, tú debiste haber sido policía. | You know, you should've been a cop. |
Algo que tú debiste hacer. | Which is what you should have done. |
Tal vez tú debiste hacerte algunas preguntas de vez en cuando. | Maybe it would've done you some good to have some questions from time to time. |
Bueno, tú debiste aclarar eso conmigo. Y de paso, tú estás todavía en el caso. | And by the way, you're still on the case. |
Quiero decir, ella debió decirte que me lo había contado o tú debiste imaginártelo. | I mean, she must've told you that she told me, or you must've figured it out. |
