Estos son los tétricos preparativos políticos para una guerra injusta. | These are the grim political preparations for a major war of injustice. |
¿Saben que ustedes son muy tétricos? | Do you know that you guys are very creepy? |
Los titulares de los periódicos eran tétricos. | The newspaper headlines were full of gloom. |
Ese es el problema, que esos tubos tétricos sean tan largos e impracticables. | That is just the problem, that this tragic tube is so long and impracticable. |
No hay que fiarse de las reliquias revendidas clandestinamente por tétricos anticuarios. | You have to be careful of relics sold under the counter by obscure antique dealers. |
Invoca a Serdath y a su Legión Legendaria de arcontes tétricos para ayudar en la batalla. | Call down Serdath and his legendary legion of Dark Archons to aid in the battle. |
Esquiva y escápate de estrellas espectrales y tétricos satélites durante tu emocionante jornada por la oscuridad del espacio. | Dip and careen past spectral stars and scary satellites during your spirited space ride in the dark. |
Los arcontes tétricos liderados por Serdath cambiarán las tornas de cualquier batalla con sus habilidades de control mental. | The Dark Archons lead by Serdath will quickly turn the tide of any battle with their mind control abilities. |
Ella creía que los hospitales eran lugares tétricos por la forma como los presentan en los programas de televisión. | She used to think hospitals were scary places because of how they are portrayed on TV dramas. |
Cuando miras atentamente a este monstruo de árbol, observarás que pájaros tétricos y siniestros te miran (Mateo 13:32). | Also as you look closely at this great monster of a tree, you notice creepy-looking, sinister birds peeking out at you (Matthew 13:32). |
Cuando los cristianos parecen tétricos y deprimidos, como si se considerasen sin amigos, dejan una impresión errónea acerca de la religión. | When Christians appear as gloomy and depressed as though they thought themselves friendless, they give a wrong impression of religion. |
Inevitablemente, todos los personajes que se mueven en ese ominoso entorno familiar son sombras tristes en tétricos escenarios donde solo hay libros (menos mal). | Inevitably, all the characters that move in that family environment are sad ominous shadows gloomy scenarios where only books (thank goodness). |
Bustos de personajes tétricos o problemáticos tampoco traen la mejor luz a su espacio, son muchos los detalles a descubrir con una observación minuciosa. | Busts of gloomy or difficult characters also do not bring the best light to your space, many details are to diiscover with close observation. |
La imagen que se deduce de su historia es desgraciadamente conocida: violaciones sistemáticas de los derechos humanos, tétricos partidos sanguinarios y grandes grupos de desplazados. | The story he told was sadly all too familiar: systematic human rights violations, terrible murders and large numbers of displaced people. |
Muy influenciado por Bacon, el artista catalán descompone y deforma los cuerpos, los sitúa en ambientes vacíos y abstractos, tétricos en muchas ocasiones, que sacan a relucir la psicología de los personajes. | Very influenced by Bacon, the Catalan artist decomposes and deforms the bodies, places them in empty and abstract environments, often obscure, that bring to light the psychology of the characters. |
Como resultado directo de la expresión de horror proferida por este Parlamento ante esos tétricos crímenes iniciamos el camino por el que hoy discurrimos, avanzando hacia la mejora de la legislación de protección de los menores. | It was as a direct result of the horror expressed in this Parliament at those dreadful crimes that we began on the path we are still moving along now towards improving legislation for the protection of children. |
Pasearemos por la tarde hasta la noche entre la atmósfera llena de sombras y misterio de estas casas macizas, con rudas escaleras internas, bíforas, balcones, logias, bóvedas, fondos severos y tétricos en las callecitas laterales. | We suggest walking round it in the evening until nightfall, in the mysterious shadows of these massive houses,with their rough outside staircases, double windows, balconies, loggias, vaults and the forbidding gloom of the side-streets. |
Cuando muchos vieron que esos pequeños cafés estaban generando buenas utilidades y los estilos de vida de sus dueños salían de los tétricos horarios de oficina, muchos de inmediato pensaron en hacer el mismo negocio. | When lots of people saw that the small coffee shops were generating a good income and that the lifestyles of their owners were not limited to gloomy office hours, many of them immediately thought of opening up the same business. |
Participa en los tétricos juegos con los muertos, libera tu alma del cautiverio! | Play the eerie games with the deadmen and release your soul from the captivity! |
¿Son grandes niños nostálgicos de su edad de oro, o más bien tétricos delincuentes que ponen en peligro a la sociedad?. | Are they old children nostalgic of their golden age or big offenders endangering society? |
