switching back and forth
- Ejemplos
Much like my home computer, I see myself having both installed for awhile, switching back and forth as I try to decide which browser I like better. | Al igual que mi ordenador de casa, Me veo a mí mismo de haber instalado tanto por un tiempo, alternar como tratar de decidir qué navegador me gusta más. |
Access them right from Evernote Business to avoid switching back and forth between apps. | Accede a ellas directamente desde Evernote Business para evitar tener que cambiar entre aplicaciones. |
The sense of switching back and forth is unmistakable, and almost dizzying.. | La sensación de estar oscilando de ida y vuelta es inequívoca, y casi produce mareos al contemplarlo. |
When editing multiple designs you can edit in either view, switching back and forth as you please. | Cuando edite múltiples diseños puede editar en cualquier vista, cambiando de entre ellos según desee. |
No more switching back and forth, the Gray Ghost Amphibians can do it all. | No más tener que estar haciendo cambios entre unos y otros accesorios, los Gray Ghost Amphibians pueden hacerlo todo. |
So if you're tired of having to track down a calibrator, lugging around two tools, and switching back and forth, get the convenient solution for doubling your power. | Así que, si está cansado de siempre detectar un calibrador, andar cargando dos herramientas y cambiar de una a otra, obtenga la mejor solución para duplicar su potencia. |
Dierk's assistant, Gared, stood at the window, his one big eye switching back and forth between the equipment and the lightning storm outside the tower. | Su ayudante, Gared, permanecía junto a la ventana y su ojo hinchado se movía sin parar entre los dispositivos y la tormenta eléctrica del exterior de la torre. |
DevTools Terminal (and extensions similar to it, like Auxilio) can help you avoid switching back and forth between your editor, the browser and command-line during development. | La Terminal de DevTools (y extensiones similares a ella, como Auxilio) ayudarle a evitar el cambio de ida y vuelta entre su editor, el navegador, y la línea de comandos durante el desarrollo. |
In most cases, we strictly used the original music as goal-posts, constantly switching back and forth to make sure our rendition was capturing the essence of the composition accurately. | En la mayoría de los casos, usamos estrictamente la música original como entrada de objetivos, cambiando constantemente para asegurarnos de que nuestra interpretación capturaba la esencia de la composición con precisión. |
After switching back and forth between our restricted and expanded perspectives, we try to perceive the two simultaneously, like seeing Venetian blinds and the view of a busy street behind them. | Después de alternar una y otra vez nuestra perspectiva restringida y nuestra perspectiva ampliada, tratamos de percibir las dos de manera simultánea, como ver unas persianas y una calle muy transitada detrás de ellas. |
This partiality, or switching back and forth between unity and division, heightens the suspense and the emotional struggle of the poem and meanwhile forces the reader to unpack the layered, paradoxical imagery of the scene. | Esta parcialidad, o cambio constante entre unidad y división, agudiza el suspense y la lucha emocional del poema, mientras que fuerza al lector a descubrir las imágenes superpuestas y paradójicas de la escena. |
In the process, I found that many doctrines had changed over the years—even switching back and forth from one idea being accepted to not being accepted and back to the first position held. | En el proceso, encontré que muchas doctrinas habían cambiado en el transcurso de los años—incluso cambiando, una y otra vez, de una idea que era aceptada a ser luego una idea no aceptada, para posteriormente volver a la posición inicial. |
Imagine all the beet-faced CEOs rushing from meeting to meeting lighten up just a bit when they realize they can dig out addresses from a calendar while looking for directions in Google Maps without switching back and forth between apps. | Imagínate lo que pasará cuando todos los CEOs con cara larga que corren de reunión a reunión se den cuenta de que pueden buscar direcciones en un calendario mientras navegan hacia allá con Google Maps sin cambiar de una aplicación a otra. |
The codec can stream simultaneous redundant data streams from both Ethernet ports and deliver seamless redundancy by switching back and forth, without loss of audio, from the nominated primary data link to the backup link if one fails and then subsequently recovers. | El códec puede transmitir flujos de datos redundantes simultáneos desde ambos puertos Ethernet y entregar redundancia sin problemas cambiando de un lado a otro, sin pérdida de audio, desde el enlace de datos primario designado al enlace de respaldo si falla y luego se recupera posteriormente. |
