sweet girl

You're a sweet girl, Margene, but there's no core conviction.
Eres un encanto, Margene, pero no hay convicción.
That sweet girl has kicked me out of her life.
Esa preciosidad me ha echado de su vida.
Audra's a sweet girl, but she's got nothing on him.
Audra es muy dulce, pero nada que ver con él.
Lily is a very sweet girl that is studying informatics.
Lily es una chica muy simpática y dulce que está estudiando informática.
I mean, you're a really sweet girl, but... but what?
Quiero decir, realmente eres dulce, pero... ¿Pero qué?
Hannah, you are a very sweet girl.
Hannah, tú eres una chica muy dulce.
She's a very sweet girl, your wife.
Es una chica muy dulce, tu mujer.
I am a very cheerful and sweet girl.
Soy una chica muy alegre y cariñosa.
You really are a very sweet girl.
Tu realmente eres una chica muy dulce.
She is a very sweet girl.
Ella es una chica muy dulce.
Lacey, you're a very sweet girl.
Lacey, eres una chica muy dulce.
She is a very sweet girl.
Ella es una chica muy dulce.
Well... you're a very sweet girl, too.
Bueno... Tú también eres una chica muy dulce.
She was really a very sweet girl.
Ella era una chica muy dulce.
He's engaged to a very, very sweet girl.
Está comprometido con una chica muy dulce.
Go and get that sweet girl to bed.
Id a meter a esa pequeñina en la cama.
I'm a extroverted, submissive and sweet girl.
Soy una chica cachonda, sumisa y dulce.
I consider myself a cheerful and sweet girl.
Me considero una chica divertida y cariñosa.
I've got a super sweet girl for you.
Tengo una chica muy linda para ti.
She's a very sweet girl.
Ella es una chica muy dulce.
Palabra del día
el dormilón