suspenderemos
-we will hang
Futuro para el sujetonosotrosdel verbosuspender.

suspender

Por lo tanto, suspenderemos nuestra transmisión hasta nuevo aviso.
Therefore, we will be suspending our broadcast until further notice.
Después de eso, Nosotros suspenderemos todas los Pedidos actuales del Usuario.
After this, we suspend all current Orders of the User.
Si no estás allí en 30 minutos, suspenderemos la boda.
If you're not there in the next 30 mins, we'll call off the wedding.
Muy bien, supongo que suspenderemos esta reunión.
All right, I guess this meeting is adjourned.
Si esto ocurre, suspenderemos el procesamiento de datos relacionado con el permiso respectivo.
In this case, we will terminate the data processing related to the respective permission.
Da la orden y suspenderemos todo.
Just say the word, and we'll call the whole thing off.
Bien, suspenderemos la entrevista por ahora.
OK, we'll suspend the interview right there.
Ahora suspenderemos brevemente la sesión para que algunos de nuestros invitados puedan retirarse.
I shall now suspend the meeting briefly to allow some of our guests to leave.
Si surge la necesidad, suspenderemos el acceso a nuestro sitio web, o lo cerraremos indefinidamente.
If the need arises, we may suspend access to our site, or close it indefinitely.
En caso de reiterarse los incumplimientos de esta política, suspenderemos la cuenta de forma permanente.
Further violations of this policy will result in permanent account suspension.
Si creemos que un usuario está violando las Condiciones del servicio, suspenderemos su cuenta.
We will ban a user if we believe that user is violating our Terms of Service.
En breve suspenderemos la sesión y no comenzaremos la votación hasta las 12 horas.
We will be adjourning very shortly today and we will not start the voting until 12 noon.
Si intentas evadir una suspensión permanente mediante la creación de cuentas nuevas, suspenderemos las cuentas nuevas.
If you attempt to evade a permanent suspension by creating new accounts, we will suspend your new accounts.
En caso de su revocación suspenderemos inmediatamente la utilización de sus datos autorizada por usted.
In the event of your revocation, we will immediately discontinue any additionally permitted use of your data.
Si usted supera el máximo de semanas permitido, suspenderemos el pago de su ayuda asistencial (AIO).
If you exceed the maximum allowed number of weeks per year, your AIO supplement will stop.
En caso de que proceda a la revocación, suspenderemos adicionalmente el uso concedido de sus datos.
In the event of your revocation, we will immediately discontinue any additionally permitted use of your data.
Dado que ha llegado a la hora de la votación, suspenderemos el debate y proseguiremos esta tarde.
Having reached the time for the votes, we will suspend the debate and continue with it this afternoon.
Llevaremos a cabo una prueba sin cita previa en la que suspenderemos el exoesqueleto y lo dejaremos caminar continuamente.
We will conduct a walk-in the-air-test in which we suspend the exoskeleton and let it walk continuously.
Si los miembros no tienen objeciones, suspenderemos por el momento el examen del párrafo 5, relativo a la Mesa.
If members have no objection, we will suspend consideration of paragraph 5, concerning the Bureau, for the time being.
Si la cuenta denunciada incumple nuestra política, la suspenderemos temporalmente hasta que se elimine la información.
If the reported account is in violation, we will temporarily suspend the account until the information is removed.
Palabra del día
el espantapájaros