suspender
Por lo tanto, suspenderemos nuestra transmisión hasta nuevo aviso. | Therefore, we will be suspending our broadcast until further notice. |
Después de eso, Nosotros suspenderemos todas los Pedidos actuales del Usuario. | After this, we suspend all current Orders of the User. |
Si no estás allí en 30 minutos, suspenderemos la boda. | If you're not there in the next 30 mins, we'll call off the wedding. |
Muy bien, supongo que suspenderemos esta reunión. | All right, I guess this meeting is adjourned. |
Si esto ocurre, suspenderemos el procesamiento de datos relacionado con el permiso respectivo. | In this case, we will terminate the data processing related to the respective permission. |
Da la orden y suspenderemos todo. | Just say the word, and we'll call the whole thing off. |
Bien, suspenderemos la entrevista por ahora. | OK, we'll suspend the interview right there. |
Ahora suspenderemos brevemente la sesión para que algunos de nuestros invitados puedan retirarse. | I shall now suspend the meeting briefly to allow some of our guests to leave. |
Si surge la necesidad, suspenderemos el acceso a nuestro sitio web, o lo cerraremos indefinidamente. | If the need arises, we may suspend access to our site, or close it indefinitely. |
En caso de reiterarse los incumplimientos de esta política, suspenderemos la cuenta de forma permanente. | Further violations of this policy will result in permanent account suspension. |
Si creemos que un usuario está violando las Condiciones del servicio, suspenderemos su cuenta. | We will ban a user if we believe that user is violating our Terms of Service. |
En breve suspenderemos la sesión y no comenzaremos la votación hasta las 12 horas. | We will be adjourning very shortly today and we will not start the voting until 12 noon. |
Si intentas evadir una suspensión permanente mediante la creación de cuentas nuevas, suspenderemos las cuentas nuevas. | If you attempt to evade a permanent suspension by creating new accounts, we will suspend your new accounts. |
En caso de su revocación suspenderemos inmediatamente la utilización de sus datos autorizada por usted. | In the event of your revocation, we will immediately discontinue any additionally permitted use of your data. |
Si usted supera el máximo de semanas permitido, suspenderemos el pago de su ayuda asistencial (AIO). | If you exceed the maximum allowed number of weeks per year, your AIO supplement will stop. |
En caso de que proceda a la revocación, suspenderemos adicionalmente el uso concedido de sus datos. | In the event of your revocation, we will immediately discontinue any additionally permitted use of your data. |
Dado que ha llegado a la hora de la votación, suspenderemos el debate y proseguiremos esta tarde. | Having reached the time for the votes, we will suspend the debate and continue with it this afternoon. |
Llevaremos a cabo una prueba sin cita previa en la que suspenderemos el exoesqueleto y lo dejaremos caminar continuamente. | We will conduct a walk-in the-air-test in which we suspend the exoskeleton and let it walk continuously. |
Si los miembros no tienen objeciones, suspenderemos por el momento el examen del párrafo 5, relativo a la Mesa. | If members have no objection, we will suspend consideration of paragraph 5, concerning the Bureau, for the time being. |
Si la cuenta denunciada incumple nuestra política, la suspenderemos temporalmente hasta que se elimine la información. | If the reported account is in violation, we will temporarily suspend the account until the information is removed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!