suspenderán
-they/you will hang
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosuspender.

suspender

Los Estados miembros suspenderán la importación desde Turquía de:
Member States shall suspend the importation from Turkey of:
Los Estados miembros suspenderán la importación desde Malasia de:
Member States shall suspend the importation from Malaysia of:
Los Estados miembros suspenderán la importación de Tailandia de:
Member States shall suspend the importation from Thailand of:
Los Estados miembros suspenderán la importación de China de:
Member States shall suspend the importation from China of:
Los Estados miembros suspenderán la importación de Malasia de:
Member States shall suspend the importation from Malaysia of:
Los Estados miembros suspenderán las importaciones procedentes de Israel de:
Member States shall suspend imports from Israel of:
Se suspenderán los privilegios para conducir por seis meses.
Driving privileges will be suspended for six months.
Durante la reunión se suspenderán las visitas guiadas ordinarias.
During this event, regular guided tours will be suspended.
En este caso, las actuaciones se suspenderán.
In this case the proceedings shall be suspended.
Los Estados miembros suspenderán la importación desde el territorio de Turquía de:
Member States shall suspend the importation from the territory of Turkey of:
Los Estados miembros suspenderán la importación desde el territorio de Croacia de:
Member States shall suspend the importation from the territory of Croatia of:
No cree que lo suspenderán, ¿verdad, señor?
You don't think he'll be washed out, do you, sir?
Los beneficios no se suspenderán hasta que el panel haya emitido su decisión.
Benefits shall not be suspended until the panel has issued its ruling.
Los Estados miembros suspenderán la importación desde el territorio de Israel, de:
Member States shall suspend the importation from the territory of Israel of:
Los Estados miembros suspenderán la importación desde el territorio de Croacia, de:
Member States shall suspend the importation from the territory of Croatia of:
Los Estados miembros suspenderán la importación desde el territorio de Rumanía, de:
Member States shall suspend the importation from the territory of Romania of:
Los Estados miembros suspenderán la importación de:
Member States shall suspend the importation of:
Las autoridades competentes afectadas suspenderán su autorización cuando tengan conocimiento de que:
The competent authorities concerned shall withdraw their consent when they have knowledge that:
Durante la suspensión del procedimiento, se suspenderán todos los plazos procesales.
While proceedings are stayed all procedural time-limits shall be suspended.
Le suspenderán para ejercer durante tres años.
You get suspended from the bench for three years.
Palabra del día
el mago