sus habitantes

Popularity
500+ learners.
Son sus habitantes legítimas mucho antes de las fronteras y banderas.
Are their legitimate inhabitants long before the borders and flags.
Allí sus habitantes encienden sus antorchas y comienzan a bailar.
There inhabitants light their torches and begin to dance.
Varias naciones informan sobre programas especiales para sus habitantes indígenas.
Several countries report special programs for indigenous populations.
Entre sus habitantes son los guaraníes y algunos grupos indígenas.
Among its inhabitants are the Guarani and some indigenous groups.
Cristiania es otro país, metafóricamente y literalmente, según sus habitantes.
Cristiania is another country, metaphorically and literally, according to its inhabitants.
También lo hizo la energía de Nueva York y sus habitantes.
So did the energy of New York and its inhabitants.
Hay muchos motivos para amar Basilea y a sus habitantes.
There are many reasons to love Basel and its people.
Proporcionar un ambiente para entender el bosque lluvioso y sus habitantes.
Provide an environment for understanding the rainforest and its inhabitants.
En algunas comunidades Guelaguetza significa Ayuda entre sus habitantes.
In some communities Guelaguetza also means Help among their inhabitants.
Llenándolo de caos, incertidumbre y tristeza para sus habitantes.
Filling of chaos, uncertainty and sorrow for its inhabitants.
El clima, la tierra y sus habitantes hablan por sí solos.
The weather, the land and its inhabitants speak for themselves.
Los días 4–6: llena el mundo con sus habitantes.
Days 4–6: he fills the world with its inhabitants.
Sicciara hasta 1820 se llamaba, y sus habitantes lo llaman Balistrati.
Sicciara until 1820 was called, and its inhabitants call it Balistrati.
La ciudad es conocida por su espíritu emprendedor de sus habitantes.
The city is known for its entrepreneurship of its residents.
Muchos de sus habitantes siguen viviendo en la miseria.
Many of their inhabitants are still living in abject poverty.
Tienes que conocer a sus habitantes pero también su pasado.
You need to know the inhabitants, but also their past.
También ellas reflejan los valores espirituales ya alcanzados por sus habitantes.
Also these reflect the spiritual values already achieved by their inhabitants.
Europa ha elegido un modelo alimentario para proteger a sus habitantes.
Europe has chosen a food model to protect its population.
El mundo es un reflejo de los pensamientos de sus habitantes.
The world is a reflection of the thoughts of its inhabitants.
Y cada uno ha moldeado sus habitantes en su propio camino.
And each has moulded its inhabitants in its own way.
Palabra del día
fresco