surplus funds

Popularity
500+ learners.
FURTHER NOTES that, once the budget and operational plan for year 2006 is approved, any amounts taken from year 2005 surplus funds must be restored.
ASIMISMO SEÑALA que, una vez aprobados el presupuesto y plan operativo anual para 2006, toda cantidad tomada del superávit del ejercicio 2005 deberá restituirse.
From the schedule provided, the Board noted that there was $16 million of surplus funds in those projects as at 31 December 2007.
En el cuadro que se le presentó, la Junta observó que había un superávit de 16 millones de dólares en esos proyectos al 31 de diciembre de 2007.
You have, or have an offer for, start-up capital in a form that's not overly risky (a low-interest loan, a direct investment, a gift, or organizational surplus funds whose expenditure won't affect the work of the organization).
Usted tiene una oferta para empezar un capital en una forma que no sea excesivamente riesgosa (algún préstamo con bajo interés, inversión directa, un regalo u fondos organizacionales adicionales los cuales no afectarán al trabajo de la organización).
Surplus funds go into the trust fund and are invested in U.S.-guaranteed Treasury bonds.
El superávit se invierte en bonos garantizados por el Tesoro.
The Treasurer invests surplus funds until they are needed for county operations.
El Tesorero invierte los excesos financieros hasta que son requeridos para otras operaciones del Condado.
The Court has not yet established a policy for managing income from surplus funds.
La Corte todavía no ha establecido una política para gestionar los ingresos derivados de los excedentes.
The present request for additional appropriations simply refers to the use of surplus funds from 2002.
La presente petición de créditos adicionales se refiere simplemente a la utilización de los fondos excedentarios de 2002.
Those accumulated profits are surplus funds, which are the property of the legal entity in which they are generated.
Los beneficios acumulados son fondos excedentarios, propiedad de la entidad jurídica en que han sido generados.
Kenya supported strongly the statement by the Delegation of Côte d'Ivoire on the use of surplus funds.
Kenya apoyaba decididamente la declaración efectuada por la Delegación de Côte d'Ivoire sobre la utilización de los fondos excedentarios.
Contact the New Jersey Superior Court Trust Fund, at 609-292-4012, for help in applying for surplus funds.
Superior Court Trust Fund) al 609-292-4012 para que le ayuden a aplicar por los fondos excedentes.
This is a strong argument for those who do not wantspend surplus funds for the construction of a strong foundation.
Este es un fuerte argumento para aquellos que no quierengastar los fondos excedentes para la construcción de una base sólida.
In Brunei bloggers are criticizing bankrupt individuals who wanted to receive surplus funds from zakat collections.
En Brunéi, los bloggers critican a los individuos en bancarrota quienes quisieron recibir fondos excedentes de las recolecciones del azaque (zakat).
Any surplus funds will be used to create a permanent memorial in memory of all Bees fans who have passed away.
Cualquier fondo sobrante se usará para crear un monumento permanente en memoria de todos los fanáticos de Bees que hayan fallecido.
In this respect, a mere reference to the evaluation of surplus funds in the statutory annual accounts should not be sufficient.
A este respecto, no debiera ser suficiente una simple referencia a la evaluación de los fondos excedentarios en cuentas legales anuales.
In October 2009 we are donating the substantial proceeds of surplus funds from our sports and social club to St Catherine's.
En octubre de 2009 donamos los considerables ingresos de fondos en exceso de nuestro club deportivo y social a St Catherine.
There are some people who are well settled having enough surplus funds are always eager to find an opportunity to multiply their money.
Hay algunas personas que están bien establecidos con los fondos suficientes excedentes están siempre deseosos de encontrar una oportunidad para multiplicar su dinero.
Depending on the funding structure of the JUG group, it may be possible to purchase a projector with surplus funds collected.
Dependiendo de la estructura de financiación del JUG, se puede plantear la compra de un proyector con los excedentes de los fondos recaudados.
That is clearly a significant underestimate given current oil prices, and it unclear where the surplus funds would go.
Dados los precios actuales del petróleo, se trata a todas luces de un cálculo demasiado bajo y no queda claro en qué se emplean los fondos sobrantes.
To address the surplus funds and lack of guidance from the Department of Health Care Services, politicians have come up with a series of legislative fixes.
Para abordar los fondos excedentes y la falta de orientación del Departamento de Servicios de Salud, los políticos han presentado una serie de soluciones legislativas.
There is also the fact that there are in some of the sub-accounts established by resolution 986 (1995) hundreds of millions of dollars in surplus funds.
También cabe citar el hecho de que en algunas de las subcuentas establecidas por la resolución 986 (1995) hay cientos de millones de dólares en fondos excedentes.
Palabra del día
suficiente